SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 213
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ समोवडिय. त्रि० [समवपतित] જુઓ ‘ઉપર’ समोवलभित्त. त्रि० (समवलब्ध] સારી રીતે પ્રાપ્ત થયેલું समोववज्रग. पु० [समोपपन्नक) ] એક સાથે સમ સંખ્યામાં ઉત્પન્ન થયેલ समोसढ. त्रि० [समवसृत] ઉતરો કરેલ, બિરાજમાન થયેલ સમોસર. થા૦ [સં+ઝવ+ī] નીચે પડવું, આવવું, સમવસરવું સમોસરળ. ન૦ [સમવસરણ] ભગવંત જ્યાં દેશના આપતા બિરાજમાન થાય તે બેઠક જે વિશિષ્ટ-અતિશય યુક્ત અને દેવતા રચિત હોય, જેના ત્રણ ગઢ વગેરે વિશિષ્ટ રચના હોય તે, એકત્ર મિલન, ‘સૂયગડ’ સૂત્રનું એક અધ્યયન, ધર્મ વિચારકોનું સંમેલન, વિશ્રામ, વર્ષાકાળ, પરમાત્માનું આવવું અને બાર પર્ષદાનું એકઠું થવું તે, સાધુ સંમેલન समोसरिउकाम. कृ० (समवसर्तुकाम) ઉતારો કરવા માટે, બિરાજમાન થવા માટે समोसरिय. त्रि० [समवसृत] જુઓ સાસત સમોહળ. ઘા [સં+ઝવ+હન સમુદ્ઘાત કરવો, હણવું समोहणा. स्त्री० [समवघात] સમુદ્ધાત, હવું તે समोहणावेत्ता. कृ० / समवघात्य ] સમુદ્ઘાત કરીને, હણીને समोहणावेयव्व. कृ० [समवघातयितव्य] સમુદ્ધાત કરવા માટે, હણવા માટે સોળિતા. ॰ સમ સમુદ્ઘાત કરીને, હણીને સમોતળ, થા॰ [સં+ઝવ+હન્ જુઓ ‘સમોહન’ समोहणमाण. कृ० [ समवहन्यमान ] હણતો, સમુદ્ઘાત કરતો સોરા. ત્રિ સમ હણાયેલું, વિસ્તારેલ, સમુદ્ઘાત કરેલ સમોય. ત્રિ સમવહત आगम शब्दादि संग्रह જુઓ 'મોહત' સોયય. ત્રિ [સમવહતળ] જુઓ સમીપ’ समोहयामरण न० / समवहतमरण] મરણ સમયે જીવનું એકદમ-બંદુકના ભડાકાની માફક નીકળી જવું તે સમ્મ. થા॰ [શ્રમ્ થાકવું અમ્મા નસ સમ્યક્, સારી રીતે, સમકિત મોહનીય કર્મ, સમ્યક્ત્વ સમ્મે. ન॰ [સમ્યળ] જુઓ ‘ઉપર’ सम्भाविय न० [सम्यग्भावित ] સારી રીતે ભાવના કરાયેલ सम्मग्ग. पु० [सन्मार्ग] સત્યમાર્ગ, મોક્ષમાર્ગ सम्मग्नासय. त्रि० [सन्मार्गनाशक ] સન્માર્ગ-મોક્ષમાર્ગના નાશક सम्मग्गनासीण. त्रि० [ सन्मार्गनासिन्] સન્માર્ગ મોક્ષમાર્ગનો નાશ કરનાર सम्मग्गपट्ठिय. त्रि० (सन्मार्गप्रस्थित ] સન્માર્ગ મોક્ષમાર્ગમાં રહેલ સમ્મના. પુ સમ્યન પાણીમાં થોડી વાર રહી-ડૂબકી મારી-બહાર નીકળનાર તાપસની એક જાતિ सम्मज्जण कु० / सम्मार्जन) સાફ કરવું તે, સારી રીતે માર્જન કરવું તે સમ્મગ્નિત. ત્રિ॰ સમ્માનિત સાફ કરેલ, સારી રીતે માર્જન કરેલ સન્નિય. ત્રિ॰ [સમ્માનિત] જુઓ 'ઉપર' સમન્ગિયા. સ્ત્રી [સમ્માનિતા] સાવરણી સમ્મx. x {re} કચરો કાઢી વાળેલું, સાફ કરેલું सम्मट्ठरत्थंतरावणवीहिय न० [ संमुष्टरध्यान्तरापणवीथिक) સાફ કરાયેલા વીથીના-ગલીના રસ્તાઓ સમ્મત. ત્રિ॰ [સમ્મત] અભિમત, માનેલું सम्मतसच्च विशे० ( सम्मतसत्य ) અભિમત, સ્વીકારાયેલ સત્ય સમ્મતિ. સ્ત્રી [સમ્મતિ] સંમતિ, સ્વીકાર मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत संस्कृत-गुजराती) 4 Page 213
SR No.034458
Book TitleAgam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 04
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages336
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationDictionary & agam_dictionary
File Size6 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy