SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 117
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ आगम शब्दादि संग्रह વિમુવરવા. ૧૦ [વિમોક્ષr) મોહ રહિત, અંધકાર રહિત કર્મથી છુટકારો, મોક્ષ, મૂકાવનાર विमोह. धा० [वि+मोहय] વિમુવ. થાળ [વિમુ) મોહ ઉપજાવવો, મુગ્ધ કરવું જુઓ વિમુવ' વિમોહા. ૧૦ [વિમોહન] વિમુત્ત. ત્રિ. [વિમુt] વ્યામોહ, વિષયાસક્તિ લોભ કે મમત્વ રહિત વિમોહ તા. ૧૦ [વિમોહાયતની વિભુત્તિ. સ્ત્રી[વમુ#િ] અંધકાર રહિત ઘર-નિવાસ સ્થાન મુક્તિ, મોક્ષ, છૂટકારો આયાર' સૂત્રનું એક અધ્યયન વિનોદિતા. વૃ50 [વિમોહ્ય) વિમુ. ન૦ [વિમુરલ) મોહ પમાડીને આકાશ, પરામુખ, ઉદાસીન વિઠ્ઠ. થ૦ [વિ+++] विमुह. पु० [विमुख વિસ્મય પામવું એક નરકસ્થાન विम्हय. पु० [विस्मय] विमुहिय. विशे० [विमुखित] આશ્ચર્ય, વિસ્મય પરા મુખ કરેલ, ઉદાસીન થયેલ વિયવર. ત્રિો [વિસ્મયકરો विमोइय. त्रि० [विमोचित] આશ્ચર્ય કરનાર, વિસ્મય પમાડનાર મૂકાએલું, છૂટું કરેલું विम्हयकारि. त्रि० [विस्मयकारिन् विमोएउं. कृ० [विमोचितुं આશ્ચર્યકારી, વિસ્મયકારી છૂટું કરવા માટે, મુક્ત થવા માટે विम्हाव. धा० [वि+स्मापय्] विमोक्ख. पु० [विमोक्ष] વિસ્મય પમાડવું, આશ્ચર્યચકિત કરવું મુક્તિ, આયાર' સૂત્રનું એક અધ્યયન વિફાવા. ૧૦ [વિસ્માપન] વિમોવર. ન૦ [વિમોક્ષT] આશ્ચર્ય ઉત્પન્ન કરાવવું તે બંધનો ઉચ્છેદ, છૂટકારો, મુક્તિ, મોક્ષ विम्हावेंत. त्रि० [विस्मापयत्] विमोक्खणया. स्त्री० [विमोक्षणता] - વિસ્મય પામવું તે, આશ્ચર્યચકિત થવું તે મુક્તિ, મોક્ષ વિજ઼િય. ત્રિ. [વિસ્મત) विमोय. धा० [वि+मोचय વિસ્મય પામેલ, આશ્ચર્યચકિત થયેલ છોડાવવું, મુક્ત કરવું विय. पु० [व्यय] વિનોયવી. ત્રિ[વિમોવ*] વ્યય થવો તે, નાશ પામવું તે છોડાવનાર, મુક્ત કરાવનાર વિ. પુo [#] વિકોયા. ત્રિ[વિમોક્ષ) સ્પષ્ટ, પ્રગટ જુઓ ઉપર’ विय. पु० विद्वस् વિમોચન. ન૦ [વિમોરનો વિદ્વાન, પંડિત, આત્મા કર્મના બંધનથી છૂટવું, મુક્ત થવું તે વિયંા. ત્રિ, ત્રિકૃચ) विमोयणक. पु० [विमोचनक] વિકલ અંગવાળું | વિમોચન કરનાર, બંધનથી છૂટનાર વિયં. ઘ૦ [ā]] વિમોયણતરી. ત્રિ. [વિમોઘનતર) વિકલ અંગ કરવું દૂર થઈ શકે તેવું, મંત્રમૂલાદિથી સાપ્ય થાય તેવું वियंगित. पु० [व्यङ्गित विमोयणा. स्त्री० [विमोचन વિકલાંગ કરાયેલ જુઓ વિમોય' वियंगिय. पु० [व्यङ्गित વિમોચતરા. ત્રિ[વિમોચ્ચતર*] જુઓ ઉપર’ દૂર થઈ શકે તેવું, સાધ્ય થઈ શકે તેવું वियंगेत्ता. कृ० व्यङ्ग्य] વિનોહ. ત્રિ. [વિમોદી વિકલાંગ કરીને मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत-संस्कृत-गुजराती) -4 Page 117
SR No.034458
Book TitleAgam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 04
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages336
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationDictionary & agam_dictionary
File Size6 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy