Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
From the standpoint of *bhaava*, it is called *adhyavasaya* which is the cause of *bandha*. ||166|| Just as a serpent encircles itself with its own body, so too does a being, transformed by its *bhaava*, bind itself with its own self. ||167||
**Meaning:** Just as a snake wraps its body with its own body, similarly, a being, transformed by its *bhaava*, binds its soul (its *parinaama*) with its own soul. ||167||
It binds itself, just as a silkworm binds itself with its own threads. This simile has been given by the wise. ||168||
**Meaning:** Just as a silkworm binds its body with its own threads, similarly, the soul binds itself with its own *bhaava*s, this simile has been given by the wise. ||168||
It is not God who binds the sinful beings; because the binder is non-existent and there is no activity for the unbound. ||169||
**Meaning:** It is not God who binds the sinful beings; because the binder is non-existent and there is no activity for the unbound. ||169||
Nor is there a constant instigator, like a wise person, to cause activity in ignorance. This is not seen in actions done without understanding, like in dreams, etc. ||170||
**Meaning:** There is no constant instigator, like a wise person, to cause activity in ignorance. This is not seen in actions done without understanding, like in dreams, etc. ||170||