Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Dehanirvahamaatraartha yaapi bhikṣāṭanādhika | Kriyā sā jñānino'sangaannaiva dhyānavighatini || 11 ||
**Meaning:** Even though a Jñani engages in activities like begging for sustenance, these actions do not disrupt his meditation due to his non-attachment (asanga). || 11 ||
Ratnaśikṣā haganyā hi tanniyojanadṛgyathā | Phalabhedātta thācāriyakriyā'pyasya vibhiddyate || 12 ||
**Meaning:** Just as the vision of a person learning to examine gems is different from the vision of a person examining gems, the actions of a Jñani are also different due to the difference in their fruits. || 12 ||
Dhyānārthā hi kriyā seyaṁ pratyāhritya nijam manaḥ | Prārabdhajanmasankalpādātmajñānāya kalpate || 13 ||
**Meaning:** Therefore, this action, performed for the sake of meditation, is capable of leading to self-knowledge when the mind is withdrawn from the karmic impulses of the present life. || 13 ||
Sthīribhūtamapi svāntaṁ rajasā calatāṁ vrajet | Pratyāhritya nigṛhyati jñānī yadi damuchyate || 14 ||
**Meaning:** Even though the mind is settled, it can be agitated by the impurities (rajas). The Jñani withdraws and controls it, as it is said. || 14 ||
**Adhikāra 15th**
**171**