________________
No. 15)
GRANTS OF GAYADATUNGA 8 dya[a*)-dvirada-vara-ghat[@]-kū(ku)mbha-pittha -prahāra-vyálagna-mū(mu)kta9 phala-nikara-karāl=āsi-dhārā sphuranti [l*) drinhţvā bhagni(gnån)* 10 niväritaprabasitavati' yasyā grāmē bhūmau' sa sri(sri)11 Gayada'tunga[h*) prathita-prithū(thu)-yasas-Tunga-va[m*]sadva(d=ba)bhūva (Il 1°) sa12 dvi(d-vi)ry-āscharya-bhūtō(tā) nija-bhuja-mahim-õrjita' pūjita-sri 13 räjā viņāryasatrös satatam=api chalā nischala yasya 14 lakshmi(kelimiḥ || 2). Sāṁdilya-götrādā(d=u)tpaua(nn)) Rāhitā-giri-nirga15 ta[} [*] rājā bri(Srimaj)-Jaga[ttujagasögo) ru(rū)pa-vi(vī)rya-cha (ba)l-anvita[b | 3*]
Tasy=ānvaçõio 16 Salonatunga[5*] Sri(sri)mân=ūrjita-vikrama[b]*] tasya(smăd)=va(ba)bhūva dha[ram*]17 jño dū(du)gdh-avdē(bdhē)r=iva chandramā[h l 4*] paramamāhesvara-samadhi(dhi)18 gatapafchamahāsavda(bda)-sri-Gayādatungadövasþ*) kushali 19 otatmandalēsmina!ı bhāvinõ(naḥ) sãmanta-sāmayājini" 20 jana u-janapadā[n*) yathāriha" võ(bo)dha[ya*]ti kü(ku)shalayaty=ā21 disayati cha viditam=astu bhavatām [l*]
Reverse
22 Tunkērā vishaya-samvadha -Vāmāitallo grāmõ=yam cha23 tu[b*)-si(sl)mä-paryanta[h*] Varēnd[r*]a-mandalē Mathāutha-bhata(tta)-grāma24 vinirgata?? Odra-vishayē Sāvira-bhata(tta)-grāma-vīstavya Kā.
1 Read pitha. • The two syllables omitted here may be conjecturally restored as dhara.
. The first of the two aksharas of the word is read as bhu in the Talcher plate of Vinftatunga (Vasu, op. cit. Appendix, p. 156, text line 7).
* Read nioittanupahasitavati.
Read yasya sarigrāma-bhiman.
• Road Gayyadao for the sake of the motre. The fact that the name does not suit the metre of the stands shows that it was borrowed from elsewhere.
* Read parjita. Cf. lines 9-10 of the Asiatic Society's plate.
• This seems to be a mistake for rajta chanarya-batrol. It is difficult to say whether Bånarya can be regarded as a personal name.
This is only half a stranka in Sragdhara. 1. The intended reading is Tany-anvaye. But read Tad-vanad for the sake of the metro. u Better read dan-mandale or mandalamin. u The intended reading may be aanhoyavahari
u This word is not found in the corresponding passage in the Asiatic Society's plate and may be regarded redundant.
1 Read yatharhanh. » Read didati. * Read sambaddha. 11 Read gataya. u Read odstavydya