________________
No. 24) CHIKKERUR INSCRIPTION OF AHAVAMALLA, SAKA 917 133
Banavåse-padu was the district round Banavāsi, the ancient capital of the Kadambas in the North Kanara District of the Mysore State.
TEXT:
1 Svasti Saka-nfipa-kal-ati(t1)ta-sath2 vastara-batamgal=ori[bhai]nd 8 ra 17 [no] Jaya-samvastara'da Parhlgu4 pa-mama)sada punnam. Saniväram="utta[ro] 5 nakahattram [l*]svasti samadhigata(pa)
6 ñchamahābabda-mahämam(ma)pdaļēbva
7 ta brimat Abavamalladövam da
8 kshina-dig-bhabhā)gavam nira(ra)kulam mādiy=u9 ttara-dig-vijaṁ -geyd-Uppala[na] mēlo naded=a10 ndu Bhi(Bhf)mayyam Banavāsi-nädan-ale Nägärjjunath [Nā). 11 Iga(Igä)mundu geyye Koń(Ko)pdavanigara Jõgayyam Nijābbe12 ya magam Palligam(ga)n-ātana pem(pe)ndatiy=[A]raaakk-e13 nēka-sațţugam-uņdu Bhalariyam pratishthe geyi. 14 'sidal' matta[la] keyya[nugge?]" kottaṁ ma[m*]gaļam [l] Dova-drabyam(vyam) 15 tilaria vapa yavadbhakshamntil yē(yo) naraḥ [l*) tävat16 vad-varisha-saharsraņa vishthayam" jāya17 tē krimiņi* [|1 *)
1 From impressions. * There is a symbol here at the beginning of the writing. * Read samvatsara. • The month referred to is Pbälguna. . An anusvára sign seems to have been engraved above ml.
Read ijayan. * This and the next line aro engraved in smaller characters.
Read geysidar. . The reading and interpretation of these lotters are doubtful. ** Read koffar. 11 The intended reading may be v-api yutad=bhakshati. # Road tävad-varsha-sahasrapi vishpháydın. 13 Therr is a symbol here at the end of the writing.