________________
EPIGRAPHIA INDICA
[VOL. XXIX 15 sta-bhiyā janēna || [7*] Tasya prasasta--charit-ārjita-bhūri-kirttir'=viáva[in]bharā-vibhū
(bhu)r=abhūd-akū(nu)jas=tatõ=pisréyobhir=ěkapada16 m=ity-akhilaiḥ śpi(fri)t-ātmā yaḥ sri-(su)bhakara iti prathito yath-ärtham || [8*) Tasya
trivishtapa-jushah paramēsva17 [ra*]sya dēvi(vi) samasta-janata-nata-pădapadmă ||(1) si[m*Jhāsanaṁ babi-kar-āmala-kirtti
Gauri Gaur=iva gaurava-padam 18 chiram=adhyarõhata(hat) || [9*] Tato Dandimahadāvi sutā tasyā mahiyasi || (1) mabīm=
ahina-samarthyā. chira-kälam=ap19 layat || [10*] Avichchhinn-āyati-prāmsau vambe Ka(Ka)ra- mahibhțitam(tām)[*] chihna
bhūtā patāk=ēva yā va(ba)bhūva vibhūshana[m] || [11*] Lāvany-imrita
Reverse
20 nishyanda-sundaram dadhati vapa(pu)h[*] 'yå räjach=cha[ndra*]-lēkh=ēva vilasat-kirtti
chandrivä(ka) || [12*] 'Tasyāḥ pratāpa-nata-durmada-satru-bhūpa-na21 tra(tr-ā)mvu(mbu)-dhauta-navayāvaka-mandanāni (1) pād-āmvu(mbu)ja-dya(dyu)tir=
anantaram=anvarā(ra)mji? mañjira-lagna-kura(ru)vinda-dal-a(1-7)ru22 [bhā*]sā || [12*) Udyānēshū(shu) kilimukhē(kh-ā)vali-ravo hā[rē*]shū(shu) mūkta(muktā)
sthitit=dosha-sanga-ruchistushāra-kiraņē chi(vi)ljña*]shū(shu) sad-vēshatā || (1) 23 Rāhau tīksha(kshna)kara-graham(hah) kū(ku)-manishu träs-õdayaḥ kēvalam kāntā-kuntala
sanna(nta)tau kuțți(ți)latā yasyāḥ prabhū(bhu)[tvē*] bhuvi || [14*) Ramy-als24 k-õtsukita-nayan-ānanda-piyūsha-varttiḥ sēv-āsakta-kahitipati-sabhā-padmini-tājahamsi '
kātha(lē)y-Öshma-glapita-suksi25 t-ālamva(mba)na-svarnna-yashtir=ył niņšēsha-pranayi-sumang-Nandan-ödyāna-lakshmi[h*)
|| [16] Paramamahē vari mātā-pitfi-pad-a26 nudhyātā paramabhatýārikā mahārājādbirāja-paramāśvari srimad-Dandimahädēvi kā(ku)
dalini || Dakshiņa27 Tosalāyām varttamāna-bhavishya-mahāsämanta-rājasatka--rājaputra-kumārāmāty-uupa
rika-vishayapati-tada28 yuktaka-dāņdapāsika-sthānāntarikān=anyān=api rāja-prasādinas=chăța-vallabha-jātīyānah
(yan) | Tamura-visha29 yam (ya)-Pachha(schi)makhanda-mahāmahattara-vri(bri)hadbhögi-pustakapāla-kūţakõlas
Ady-adhikaraṇam yath-arham ma
1 The Banpur and Gañjām plates read prabaya. · The Bånpur plate bas kirters.
Kielhorn read ahinasá(ya) matya in the Gajām plates.
'The Gañjām plates read prisuu. Kielhorn suggested praplau vamsa-kara-. This verse and the following wtanaw are wanting in the Gañjām plate B.
The next half of the verse and the following vurses are also a baent in the Gaðjām plate A. • The Banpur plate has the correct reading mandan=api.
The Banpur plato reads "dyutir=atarkitam=anvaraji. • Na is incised below the line.
The dandas are superfluous.
10 In place of rajasatka, the Bänpur and GaAjām plates have maharaja-rajaputr-antaranga. Rajasatka literally means belonging to the king'; but the meaning does not appear to suit the context.
11 The dandas are superfluous. The visarga siga may be part of the mark of punctuation.