________________
APPENDIX)
RAJAPRASASTI INSCRIPTION OF UDAIPUR.
39
36 के ॥४६॥ जनादेनामयुक्तायाः स्वमातु[:*] स्वर्गसंस्थितेः । अर्पय[v]मास सुकृतं राजसिंह
इदं नृप[:*] [॥५०] ॥ तपोदयपुरे त्वस्मिन्दि37 ने राणनपोक्तितः । महाराजकुमारबीजयसिंहो महाधिया ॥५१॥ उत्सर्ग रंगसरसस्तगगस्या
करोन्मुदा । महादानानि 38 कृतवान्वीरो वा(बा)ल्येतिपुण्यकृत् ॥५२॥ श्रीराणोदयसि(सिं)हसनुरभवत्' श्रीमत्प्रताप[*] सुत
स्तस्य ब(श्री)'अमरेश्वरोस्य तनयः श्रीकर्ण30 सिंहो[स्य] वा । पुत्रो राणजगत्पतिश्च तनयोस्माद्वाजसिंहोस्य वा पुत्र[*] श्रीज[य]
सि(सिं)ह एप(प) कृतवान्वीरः शिलालेखितं ॥५३॥ पूर्ण स40 प्तदशे शते. तपसि वा सत्पूणि(4)माल्ये दिने द्वाविंशन्मितवत्सरे नरपतेः श्रीराजसिंहप्रभोः
(0) काव्यं राजसमुद्रमिष्टज41 सधेकत्सर्गसवर्णनासंपूर्ण रणछोरभट्टरचितं राजप्रशस्त्याह्वयं ॥४॥ इति श्रीप्रपृष्ट)मः सर्गः ।
संवत(त्) १७१८ 42 'भषरे संवत सतरेसेपठारहो तरावरषे माघमासे कृष्णपणे सपतमीवीवसे बुधवारे श्रीरानसम्
रो मा43 रंभरो मोहूरत कीघोजी. । संवत १७३२ अपरे संवत सतरेसेवतीसाविरष माघमासे
सुकलपणे पुरणमा44 सीदिवसे बृहसपतिवारे श्रीराजसमुद्ररी प्रतोष्टा कीधीजी श्रीजीराजसमुद्र मो[गे] रोदीन ६ माहे
मो[डो]रोफेरेने 45 पा[छा]पधारेणेतुला सोनारीवेसेने' समस्त ब्राह्मणभाटचारणने दान दोघोजी । भटरणछोडजीपुत्रसु46 तलषमीनाथ ॥ गजघरकल्याणजी गजषरमोहनजी उरजणजी सुषजी केसोजी सुदरजी लालाजी जातसोमपुरावास उदपुरि] [[*]
Slab X; Canto IX [Metres : vv. 1,14,15,34,46Sardalavikridita; vw.2-13, 16, 18-32,36,38-40, 42,43,45.48 Anushubh ; v. 17, 37 Upajāti ; v. 33 Giti ; v. 41 Mandākrāntā ; v. 44, 47 Sragdhara.) 1 ॥ श्रीगणेशाय नमः [*] वृत्तास्योपशोभितः प्रविलसल्लावण्यकल्लोलवान्प्रोल्लोलन्मकराछ(छ)
कुंडलपरो राजीवराजाक्षणः । माणि
1Sandhi is not observed here.
From here to the end the language is the local dialect.
This phonetlo change of Hindi do into ho in Rajasthant may be noted. • Rr is the indicative of tho genitive same as Hindi ki.
• The sense is that it took 6 days to go round the lako, and when Rijasimha returned, he performed the tula ceremony.
• The names of the maons are also given above, towards the close of Slabe III, VI and VIII as well as below at the end of Slab XXV
1DGAI