________________
No. 4]
MANDASOR INSCRIPTION OF MALAVA SAMVAT 521
15
person who had no distinguished ancestors worthy of record. He may have been appointed to the kingship of Dasapura by the paramount power, after the extinction of the Varman dynasty to which Naravarman of the Mandasor inscription1 of M. E. 461, Viśvavarman of the Gangdhär inseription of (M. E.) 480 and Bandhuvarman of the Mandasor inscription of M. E. 493 belonged. That Prabhakara was not a scion of the Varman dynasty is also corroborated by his name which, unlike those of all the known members of that dynasty, does not end in varman. He, however, seems to have continued his predecessors' policy of alliance with the Gupta Empire.
TEXT
1 सिम् [*] ये [ने] दसुद्भवनिरोधपरंपरायां मनं जगद्दिविधदु ख निरन्तरायाम् [1* J तिचासुमा चिपदिरी' निरदेशि धर्मस्तक नमोस्तु सुगताय [ग]ताय शान्तिम् [ ॥ १* ]
2 गुप्तान्वयव्योमनि चन्द्रकल्पः श्रीचन्द्रगुप्तप्रथिताभिधानः [*] श्रासीनृपो लोकवि[लो]चनाni नवोदितचन्द्र इवापहर्त्ता [ ॥ २*] भुवःपती[नां] भुवि भूपतित्वमच्छिद्य
3 घोषित मसाधनेन [1 *] नाद्यापि मोक्षं समुपैति येन स्ववंश्यपाशैरवपाशिता भूः [॥१* ] गोविन्दवर ख्यातगुणप्रभावो गोविन्दगुप्तोति *]ना [मधे]यम् [1*] वसुन्धरेश4 स्तमयं प्रजज्ञे स दिव्य दि[त्यो] स्तनये स्मरूपम् [ ४* ] य[स्मि ] नृपैरस्तमितप्रतापैशिरोभिरालिङ्गितपादपद्मे । विचारदो[खां] विबुधाधिपोपि शङ्कापरीतः
5 ससुपा[च]रोह [५* ] सेनापतिस्तस्य बभूव नाना वाय्वादिना रचितपश्चिमेन [ 1 *] यस्यारिसेनास्ममुपेत्य सेनां न कस्यचिज्ञोचनमार्गमीयुः [॥६ *] शौचानु
6 रागव्यं (व्यवसायमेधादाश्यचमादिगुणराशिमेकः [*] यशच यचन्द्रमरोचिगौरं दधार धाराधरधीरघोषः [॥७*] उदीच भूभृत्कुल चन्द्रिकायां स रा[ज]पुच्यां
7 अं (ज) नयांबभूव । नान्नात्मवं दत्तभर्ट गुणानां कीर्त्तख योभूविलयः पि[ते]] [[1८* दाने धनेशं धियि वाचि पेश रतौ स्मरं संयति पाशपाणिम् ||* J यमि
8 वित्प्रमदारिवर्गासम्भावर्याचानेकधेकम् [ne * ] गुप्तान्वयारिद्रुमधूमकेतुः प्रभाकरो भूमिपतिर्य्यमेनम् [*] स्वेषाम्बलानां बलदेववोर्थं गुणा
1 Above, Vol. XII, pp. 315 ff.
* Fleet's Gupta Inscriptions, No. 17.
Ibid., No. 18.
The word feufer is an unfamiliar one in Sanskrit. Compare Tg in Majjhima Nikāyā, Sūtra 140.
● Compare गुप्तकुलम्पीमशधौ on coins of Kumäragupta, and भूभृत्कुलचन्द्रिकायां in 1. 6 below.
• [This ought to bo जनयामास. Ed. ]
Compare गुप्तान्वयव्योमनि चन्द्रकल्प: in 1. 2 above
• The expression बाचि ईश equal to वाच: मूंग and synonymous with वाचस्पति is correct according to Pāmini. [The correct form ought to be वागीश.Ed. 1
II.3.39.