________________
EPIGRAPHIA INDICA.
[Vol. XXVI.
The date of the record is given, both in words and in decimal figures, as Manvādi, Friday, the full-moon tithi of Kärttika of the year 1184 and "regularly corresponds, for Vikrama-Samvat 1184 expired, to Friday, the 21st October A.D. 11271
TEXT. [Metres :Vv. 1, 3, 10, 11, 13-16, Anushţubh ; v. 2, Indravajrā; vv. 4, 7, Särdülavikridita ; vv. 5, 6, 8, Vasantatilakā; v. 9, Drutavilambita, v. 12, Salini.] 1 Om Om Svasti || Akunth-otkantha-Vaikuntha-kantha-pītha-lathat-karaḥ samrarbhaḥ sur
at-arambhë sa Sriyah drēgasēæstu vaḥ ||-[1*] Asid-Asītadyuti-vamsa-jäta h(jäta-)kshmäpä2 la-mālāsu divan=gatásu sākshād-Vivasvăn=iva bhūri-dhamnă nämna Yasovigraha ity
udārah || [2] Tat-suto-bhūn-Mahichandrago-chandra-dhama-nibhan-nijam yēnei. 3 pa pā)ram-akushā(pā)ra-pārē vyāpāritam yaśaḥ || [3*] Tasy-ābhūtetanayo nay-aika-rasi
(si)kah krānta-dvishan-mandalo vidhvast-õddhata-vira-yodha-timirah Sri-Chadra(ndra)
davonțipah yên=ödāratara 4 pratāpa-samit-ášēsha-praj-opadravan Srimad-Gadhipur-adhirajyam-asaman-dör-vvikra
mēn-árjjitam || [4] Tirthāni Kāsi-Kusik-Ottarakosal-Endrasthānīyakani paripa5 layat=ābhigamya | hēm=ātma-tulyam=anisa(sa)n-dadatā dvijēbhyo yễn=ãnkitā? Vagu
mati. Satasasetulābhiḥ || [5*] Tasy-ātmajo Madanapāla iti kshitindra-chudāmanit6 revvijayatē nija-gotra-chandraḥ 1 yasy-abhishēka-kalas-õllasitaiḥ payõbhiḥ prakshālitar
kali-rajah-patalan-dharitryāḥ H [6*] Yasy=āsīd-vijaya-prayāņa-samayē tung-ā7 chal-ochchais-chalan-mädyat-kumbhi-pada-kram-āsama-bhara-bhrasya(sya)n-mahi-mandalē 1
chūdāratna-vibhinna-tālu-galita-styān-assig-udbhăsitaḥ 8Śēshaḥ pësha-vasä(6ā)d-iva
kshanam-888u kro8 de nilin-ánanaḥ || [7*] Tasmād=ajāyata nij-ayata-vā(bā)ha-valli-va(ba)ndh-āvaruddha-nava
rājya-gajo narendraḥ sāndr-amrita-drava-muchā[m*) prabhavo gavām yo Govinda
chandra iti cha9 dra(ndra) iv=āmvumbu)rāsē($ē)ḥ || [8*] Na katham-apy-alabhanta rana-kshamāms-tisțishu
dikshu gaján=atha vajriņaḥ kakubhi vaba)bhramur-Abhramuvallabha-pratibhatā iva
yasya ghatā-gajāḥ || [9*) Sõ= 10 yah samasta-raja-chakra-samsēvita-charaṇaḥ l' paramabhattāraka-maharajadhiraja-params
(mē)śvara-paramamāhēsva[ra* )-nija-bhuj-õpārjji[ta* 1-sri-Kanyakuðj(bj)-ādhipatya - sriChandradēva-pád-anu.
1 Above, Vol IV, p. 111. From the ink-impression kindly supplied by the Government Epigraphist for India,
Expressed by a symbol. [The first symbol answers to siddham or siddhir-astu. See above, Vol. XVII, p. 362-Ed.)
Here follows a sign for continuation of the word.
Also called Mahiala (e. g. Ind. Ant., Vol. XIV, pp. 101 ff.), Mahfyala (e. g. above, Vol. II, p. 359, text, 1. 2), and Mahftala (e. g. Ind 4 nt., Vol. XVIII, pp. 14 ff.). In some records (6.g. Ind. Ant., Vol. XVIII, p. 15, text, 1. 1), it is he who stands at the head of his line instead of Yašovigraha.
He is also known as Chandråditys (above, Vol. XIV, p. 194) and once, simply as Chandra (above, Vol. IX, p. 324).
Tho conjunct ik in this word seems rather imperfectly engraved on the impression.
De: Kielhorn thinks (Ind. 4., Vol. XVII, p. 140, a. 45; Ibid, Vol. XVIII, p. 11, n. 14, ato.) that this pbroad should more properly bo read as Stahan sainhawak darius.
. This mark of punctuation is unnecessary.