SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 39
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. XXI. occurs in line 8; and (4) the numerical symbols for 7 and 20 occur in lines 8 and 9 respectively. The symbol for the latter figure is rather noteworthy. The inscription records that Mahārāja Viśākhavarmman," who was & worshipper of the gods " and "devoted to the feet of (his) father”, granted the village Tampoyaka in Körāsodaka-Pañchāli to Vishnusarmman, Srēshthiếarmman, Agnisarmman, Nāgasarman and Sivasarmman, all of whom belonged to the Atrēya-gotra and were the residents of the village Śabara hinda. The grant was made for increasing the merit of the donee's father who was in heaven. The date of the grant was the 20th day of the 7th fortnight of Hemanta in the 7th year (of the king's reign). The family to which Visākhavarmman belonged is not stated in the charter. But from the Chicacole grant of Indravarmman. we learn that the division Körāsoda ka-Pañchāli, which is also mentioned in the present grant (1.2), formed a part of the Kalinga country. This would suggest that Visakhavarmman was a Kalingadhipati (i.e., the chief of Kalinga) like Umavarmman of the Brihatpröshtha grant, Chandavarmman of the Komarti Plates and Saktivarmman of the Rāgõlu plates. Of the places mentioned in the charter, Sripura, where the king resided at the time of the grant, may be the Siripuram (18° 53' N. Lat. ; 83° 50' E. Long., Indian Atlas) which now forms part of the Zamindary of Vāvilavalasa in the Vizagapatam district. It is only 3 miles south of the Nāgāvali river on whose northern bank Varāhavartini, the well-known district of Kalinga, was situated. Siripuram is not far away from Višākhapattanam (modern Vizagapatam) which is said to have been designated after the god Višākhasvāmin who was worshipped there. Possibly Visakhavarmman, the donor of this grant, built a temple in that locality and named the god enshrined in it after himself. Köräsödaka-Panchāli must have comprised the region round the modern village Koroshand, where the plates were found. Tampoyaka I am not able to identify. TEXT. First Plate ; Second Side. 1 a [i*] fastigatazaal:*] GHETTOH: AFTTT2 fatigui Trac#qatar atanu faaa: 3 समाज्ञापयति अस्त्येष ग्रामोस्माभिरस्महप्पभट्टारकपादानां Second Plate ; First Side. 4 सुरलोकादप्रयुतानां भूय पुण्याप्यायनाय पाचन्द्रताराकप्रतिbठमग्रहारं कृत्वा सर्वकरभरेश्च परिहत्य पात्रेयसगोत्रे6 2: T afagging17f7a () Second Plate ; Second Side. 7 भ्य:] संप्रदत्तस्तदेवमवेत्व पूर्वोचितमर्यादाभिस्मोपस्थानं 8 wafafa[i*] Hifatga[:] [#] o o 9 अत्र च व्यासगोती हौ श्ली को दिवस २०० Ind. Ant., Vol. XIII, pp. 122 ff. Above, Vol. IV, pp. 142 ff. • Ibid, Vol. XII, pp. 1 ff. . From the inked impressions supplied by the Government Epigraphist for India. 5 Read Creat *C. G. H. Ojha's Palæography of India, plate LXXII (lower), Last column.
SR No.032575
Book TitleEpigraphia Indica Vol 21
Original Sutra AuthorN/A
AuthorHirananda Shastri
PublisherArchaeological Survey of India
Publication Year1931
Total Pages398
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size18 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy