________________
No. 19.] THE PIRANMALAI INSCRIPTION OF KRISHNADEVARAYA : SAKA 1440. 123
5 [yada ]-peruma! lalaivilañjada-perumal mugilin-ki!-ttiriyum-Ila-Vanniyar-misura-gandaga
attukku-apai-valangum-perumalēlu-nāļaiyil Yilan-tiraikonda-perumā6) kon pāda.....[yada)-perumā! Kāñchipuravar-adhisurap Avudaiya-Tambirāpār
sripada-bhaktan Ekapperumal-Tondaimånār puttiran Ponnambalanatha-Tondaimaņār Naviņār Nallamangaibägarku [u]bhaiyamäga kat
tina siru-kālach-chandikku amudupadi [sättu]ppadi ullittu 8 vēņdum nittam-nima[ndan]galukku nam-[pēră] kattiņa Ponnambalanātha-Tondai
manar-bandiyaga amuduseyyum-padikku ku9 dutta [yi)-opayinār ... dēvadāna ... 'nāmattukkāņiy=āga Sola-Papdiya-valanāțgu
Mēlar peru-năng-ellaikk=u![patta)10 dum sa-hirany-o[da]ka-dhārā-pūrvam=āga tifrunāmat]tukkāņi-āga chandr-ādityavar
sellak-kuduttapadiālē idukku! ulpatta 11 nidhi-nikshēpa-jala-pāshāņa-kūpa-ta]tākādiyum Tembirānāskē urittāga kadavad
āgavum ivv=ūrku varum kadamai kā12 nikkai vēņdukāļ viniyogam marrum erpērpatta vari ubā(pa)dhiyum kalittuk-ku
dutcapadiālē chandr-ādityava13 réella sarvamānnyam=āga tirunāmattukkāņi-āga? anubhavittuk-kolļavum kallilum
sembilum vettikko14 ndu tirunāmattukkāņi-āga chandr-ādityavapsella anubhavittuk-kollavum inda
danmattukku agitam panni15 pavan Gamgaikkaraiyil kapilaiyum brämmanagaiyum mātā-pitāvaiyum guru
vaiyum konja [do]shattilē po16 gakkadavān=āgavum inda nēcilē sapuvamägiyam-agapparti anubhavittuk-kollavum
AsanIT tăngi-kaņakku Adiya[r*]kkunallān Karpūrak-Kalingapāyan' eļuttu [1*]
1 The title 'alaivilaījādar' is not newly borne by this chief. (Vide Nos. 208 of 1924 and 173 of 1926 of the Madras Epigraphical collection.)
* With the title Vanniyar-misura-gandan compare the titles Vanniyar-affan-tavilttan and Sorimuttu Vanniyan aasumed by the Setupati Chiefs (Tamil and Sanskrit Inscriptions: Burgess and Natesa Sastri, pp. 73 and 79 and Travancore Archeological Series, Vol. V, p. 13, foot-note 7). Looal tradition confirmed by one of the Mao. kenzie Manuscripts says that two feudal chiefs of the Vanniya caste, who were ruling at Tiruvidaichchuram nesc Chingleput, defied the authority of the Vijayanagara king Krishnadēvsräys. Since these chiefs were turbulent und wielded considerable power, their humiliation was considered to be a real feat by their conquerors. Ante eription of Devaraya II gives him the title. the lord who took the heads of the 18 Vapniyas (Tamil and Sanskrit I waoriptions No. 11, p. 160). The Vappiyas who had migrated from India as soldiers accompanying the sucovo Tamil invaders to Ceylon and settled permanently in the island, gave frequent trouble to the Ceylonese kings as well. The titles of Devaraya, Ponnambalanātha-Topdaimag and the Setupatis of Ramnad regarding their exploita have reference to the help they rendered to the Ceylonese kings in subjugating the Vanniyas.
* The title Kanchipuravaradhisvara may be interpreted as one hailing from Conjeeveram'. The obiets Pallaganda-Siddarasar (A. R. 1922, para, 144) and Vijaya Gandagopala Madhusudanadēva (4. R. on 8. I. Epi. graphy 1923, para, 9L) also, assumed this title. It may be noted here that this biruda borne by KrishnappaNayaka (Ep. Ind., Vol. IX. p. 330), indicates that the original home of the Madura Nayakas was Conjoeveram. But in the case of Jatavarman Sundara-Pandya (800, 1251 A.D.) (8. I. I., Vol. V, No. 483), this biruda ww mumed to commemorate his conquest of Kanchipura and the subjugation of the original Pallava dominion.
. The gaps in this lino may be filled with the letters kkut and m-tiru.
Read idukkupata. • Road epperp paffa.
This phrase is again repeated to emphasie the grant mado.
• There is a symbol in the inscription after this word. It appears to be a contraction for some such words as inda dharmam or inda yra mam.
Rend. Kulingarayap'.