________________
No. 26.1
SANJAN PLATES OF AMOGHAVARSHA I SAKA-SAMVAT 793.
243
of the Parsis and the place from where these plates come. Jharivallikā is Zaroli; Kalluvi is the Kälū, also called Dārotā, which, no doubt, flows gradually westwards from this place till it falls into the sea. Uppalahatthaka is Uplat; Nandagrāma, Nandagaon%3 and Dhannavalliki, Dhanoli. All these places are traceable in Bombay Survey Sheets, Nos. 133E and 134.
- TEXT.
First Plate. 1 ओं' [*] स वोव्याद्देधसा धाम यवाभिकमलं तं । हरच यस्य
कान्तेन्दुकलया कमलंवत' [१] अनन्तभोगस्थितिरच पातु वः
प्रतापशीलप्रभवोदयाचलः [1] 2 'शराङ्गकूटोछितवंशपूर्वजः स वीरनारायण एव यो विभुः [२] तदीय
वीबीयतयादवान्वये क्रमेण वाविव रजसंचयः [*] वभूव गोविन्द
महीपतिर्भुवः' प्रसाधनो' पृच्छकराजनः ॥[३] वभार" य: कौस्तुभरवविस्फुरहमस्तिविस्ती
वर्णमुरस्खलं ततः [*] प्रभातभानुप्रभवप्रभाततं हिरण्मयं मेरुरिवा
भितस्तटं [४*] मनांसि 4 पचासमयानि" सन्ततं वांसि यत्कोर्तिविकीर्तनान्यपि । शिरांसि यत्पादन
तानि वेरिणां यांसि यत्तेजसि नेशरन्यतः ॥[५*] धनुरासुरसारितभू.
भृता मही प्रसारिता 5 येन पृथुप्रभाविना । महौजसा वैरितमो निराकृतं प्रतापशीलन स
कर्कराट् प्रभुः ॥[] इन्द्रराजस्ततीरशात" यश्चालुक्यनृपात्मजा [-]
राक्षसेन विवाहेन रणे खे6 टकमण्डपे" [७] ततोभवहन्तिघटाभिमईनो हिमाचलादास्थितसेतुसीमत: [1].
खलीलतोत्तमहीपमहलः कुलाप्रणीर्यो भुवि दन्तिदुर्मराट* ॥[*] हिरण्य7 गर्भ राजन्यैरुज्जयन्यां यदासितं [*] प्रतिहारीलतं येन गुर्जरेशादिराजकम्"
.n[e*] स्वयंवरीभूतरणांगणे ततस्मा निर्व्यपेचं शुभतंगवाभः [1] चकर्ष चालुक्यकुलबी
IFrom the original plates. * Expressed by a symbol. • Road सुरा . • Road बभूव. • Road प्रसाधन: 1. Read HTC " Read 'महापा " Read 'यिन्या.
• Metre: Anushtubh. Metre of this and of the following four verses : Vamasthavila.
'Read °महीपतिर्भुव:• Read राजनन्दन:
11 Read que 1Metre 1 Anushtabh.
"Metre : Vanjaathavila * Metre Anushțubb.
*212