________________
ADDITIONS AND CORRECTIONS.
Page 2, 1. 23.-For Bol read Bol.
, 6, 1. 30.-For ellačinnum read ellaiinnum. , 10, text l. 11.-- For bțindam read vşindam.
13, translation of v. 10.-For toir ght read to right. 16, 1. 2 in para. beginning with "The Palæography".-For Shāh-ji-ki-dheri read Shab-ji-ki.
dhērī. 17, 1. 2 of translation.--For (Uttarasena ?) read (Uttarasēna ?). „ 18, 1. 4 of Notes.-For-dheri, read -dhēri.
21, 1. 3.-For Komarei read Komar. . ., 1. 7 from bottom. For (präsas) read (anuprūsas).
22, 1. 1.- For am aturer read a maturer. 23, 1. 13.-For been read born. 26; 1.16. -For Sankara- read Sankara-. 27, 1. 4 from bottom.-For Gangavāți read Gangavāvi.
28, item 29.-For Kalavaļi read Kalavali. ,, 29, item 22.- For Kadāra read Kadāram. , 30, 1. 7 from bottom.- For nscription read inscription,
,, item 27.-For Parani read -p Parani. , 32, f. n. 1.-Omit the first and '.
33, f. n. 11.-For afea: read ofca:. , 35, text 1. 84.–For quimiraa read qiama.
36, „1. 116.-Insert “ ()" after ç.
40, f. n. 8.-Insert "?" at the end. , 49, translation of v. 12.- For king read kings..
„f. n. 1.-Omit the hyphen between.Rāja and pārampariyam and for Solan rest So!ın -
51, f. n. 6.-For Kalingao read Kalingao. , 59, text I. 2.-For-gu- read -ga-. , 61, 1. 13 from the bottom.-For Mayurabhanja read Mayūrabhanja. » » 1. 10
For akshayarl read akshayani. , 62, 1. 16.–For Amala- read Amala-.
64, 1. 3.—For Bhạrao read Bharao. ,, „, f. n. 1.- For amil read Tamil. , 67, 1. 15 from the bottom.-For Chhandas-šāstra read Chhandas-sästra. » » 1.7 »
.-For village and Milalalai read village and Mijalai.