________________
No. 15.] ORAN DRAVATI PLATES OF CHANDRA-DEVA : V. S. 1150 AND 1156. 195
1.25 तिपाठोभ्यः पंचमतसंख्येम्यो ब्रामणेभ्यो गोकर्यकुशपूतकरतलोदकपूर्वमाप
असधनी हुकान्तं यावच्छासनीकत्य प्रदत्ता तहमपुरीनिवासाय वृह.
दृहेवंकाप1. 26 तलायां सरिसोडग्रामः प्रदत्त इति मत्वा यथादोयमानभागभोगकरतुरष्क
दण्डप्रत्यादायविषयदाण(न)प्रभृतिसमस्तादायान् तथा स्खनौकाभाटकतरादा
यानेभ्यः उपने1. 27 [*]व्य[पन*]उपनेष्यति । छ । पस्यो पत्तवायां देवहिजविकरग्रामास्तथा
देवनामाः ॥ भंडदा । उडेल्डी । पणिहली । खजुरी । तलभाम ।
भायी । लघुवडवि. 1. 28 डी । मलेणी । दूणा । उधरौंहा। भागमपामाई । जिगणा ।
लघुकामवली । सेचस्त्रवण । चठतरा । सोणक । अधिव ।
उपसारच । इहलीउ । हहत्यंचलाम । सीणदहा । 1. 29 कधिवी । पणदौरी । पणदौरा । चमेस । कुण्डाम । हिजग्रा.
माः । चदवासहादसक । तलहुति । विकरणामाः । चिरिविलो।
सेंविली । गुलवट । वडथला । दीवाक1.30 । चिलाड- -- - - - - - - - - - - 1.35
हिजबरनतिरतः शुहकायखवंश्यी उदयधरसमाख्यः श्रीशिवस्तंभसूनुः । पलिखदखिलवसंव्यतापंक्षिप्रशस्यं
नवकिथ(स)लयकान्त तामे(ममे)तदि(वि)जानाम् । 1. 36 किं तस्य चन्द्रवृपतेबंत वर्गु()यामो
यस्थ हिजेन्द्रसुरशासनतामपः । उत्कीर्यमाणनिविडाधरपंलिजालवाचालितबंधिरभावमियाय विश्वम् ।
TRANSLATION
(u. 14-30, 35-36). (Lanes 14-6) He (Chandraditya-Deva) respecte, informs and commands, according to their position, all the people resident at the pattala of Kathdhali, and visitors, and also Kings, Queens, Yavardjas, counsellors, commanders of troops, chaplains, chamberlains, keepers of records, superintendents of stores, physicians, astrologers, superintendents of gyneceums, enroys, officers in charge of elephants, horses, towns, mines, stations, districts and gokulas (cattle stations) and others, as follows:
(LA. 18-26) The transitorinees of this world is, indeed, known to you. Prosperity in • sharing to the eyes only for a few days, like the beauty of the flower of the spring On.
2D2