SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 174
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ No. 10.] SENDALAI PILLAR INSCRIPTIONS. TRANSLATION. To cause destruction to the Pandya and to secure success to the Pallava (king), Māran advanced that day to the front of the battle.1 Inscriptions on the third pillar. A.-Top section; south face. TEXT. 1 rt-Tamarlayan 2 Śri-Abhimanadhiran 3 Sri-Kalvarakalvan 4 Sri-Satri(tru)kari B. Same section; north face. TEXT. 1 Engin-irun-kilai. 2 yum-park-ariyaviy (1) va 3 ngai-chcheru-Maran vä 4 -käytti vin padar [1] 5 vänsey? nāḍu tām-firnda 6 ma-nada-Kkappaṇür [*]-Kkō 7 năḍar pukk-olitta kupra [*] TRANSLATION. When considered (well), (it would appear) that, being driven by the fiery sword of the warlike Maran, whose hand is renowned for gifts, the people of Kō-näḍu sheltered themselves on the hills whose high summits, reaching up the sky, formed the land of the gods and were hard to climb up. The hills adjoin Kannanur situated in this great nāḍu. C.-Same section; east face. TEXT. 1 Eri visumbum-iru-ni 2 lam-aytt-enbava 145 3 [1] Maran seru-vēnmaran-kapanru stra-[1] k 5 kodi-maḍa-ttan Kodu 6 mbai-kkaḍāda manna 1 The rest of this verse is not quite intelligible. The syllable fey seems to have been wrongly engraved and it is in excess of the requirements of the metre. Without it ranadu will regularly rhyme with Könidu. As it is, we have to take seynd together for purposes of metre, deleting y. Metre: Venbä. [Lines 1 and 2 may also be taken to mean "bard to be ascended by even big crowds of bears."-H. K. S.] C
SR No.032567
Book TitleEpigraphia Indica Vol 13
Original Sutra AuthorN/A
AuthorSten Konow, F W Thomas
PublisherArchaeological Survey of India
Publication Year1915
Total Pages430
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy