________________
No. 20.)
TALCHER GRANT OF KULASTAMBHA.
157
Two grants of this prince, Kulastambhadēva, found in the Raghava monastery at Puri have been edited by Baba Manmohan Chakravarttil. The name of the country read as Kadala in those plates is very clearly written as Kodalo in the Talcher plate, and this is probably the correct reading. If this be admitted, then Babu Nagôndra Natha Vasa Prkohyavidyamaharpava's identification of this country with the Patchima-Kõdara, said to have been discovered by him in certain three hundred years old genealogical works on palm-leaf, must be abandonod. 1 edit the inscription from the original plate :
First Side. 1 Om svasti [11] Jayati bhajaga-bhoga-param pavaḥ (1) sarvajña-barvaksid
vyāpi-Hara-pa2. -dāvja(hja)-rópavab [ll] Svasti [ll] Tribhavana-viditá(a)-Bankikansa-vamsa
bhushanð rājā 3 Isit Kõžohanastambha l nijabhaja-vajra-vinirjita-darddhara-vairi-vārapal-girl. 4 ndrăj-jātas-tato mahanpipatiḥ srimata-Vikramadityah? parama-nămadheya[ho] 5 srimat-Kalahastambhab tasmid-as&dhirapa-adbasidyataḥ pratape 6 bhasmikrita-vairi-vigrahas='tri-vargga-sammánita 10 sdha-sammataḥ prithivyán [10] 7 Tato vyajāyata sakala-bhopāla 1.mauli-mala-lalita-charapa-ya8 galo pirmala-karavāla-kirana-kalapa-bh&sort Kod&lo-dhivasils 9 sri-Stambhosvari-lavdhal-vara-prabhāvo(prasado) mahanubhāvah Paramamihasta. 100 mātāpitri-pad-Inadhyayi samadhigata-pañcha-mahlavd816 ma11 hārājādhirājaḥ &M-Ranastambhaḥ para ma-nāmadhāyaḥ Paramabhattaraka[h] 12 érl-Kulastambha-räpakab kusalt mandala-aminvarttamāna-bhavishyat-maha-17
8[@]18 marta-rājāputrān!8-niyukta-dāņdapāfikan-snyány-api 185āja-prasadina chatte
bhatta14 mahāsāmata-bhoga-janapad-idyān=adhikarapa-janāna yathirha[] mānayati
VO(bo)15 dhayati s@[mādisati] jñāpayati viditam asta bhavatáin :91 pasohima-khanda
på.
Second Side. Singa-gråmaḥ chituh-sIm-Stachohbinna
16
(-ruta-visba]ye
chandr-arka
tämra-b.dana)"
Journal Bong. 41. 800., Vol. LXIV, part I, pp. 124 t.
[The stroke read as an a-matni in the first akehara is more probably a raperduod sign of interpunction, Ed.]
Bangiya-Samtya-Parishat-Patrika, Vol. XVIII, p. 60. • Expressed by a symbol. Read Jayanti bhujaga. [800 below, p. 168, foot-note 16.-H. K. 8.] . Kead -pairi-värand
Rond frimad Vikramaditya) Rand has-ödyala[or, saharadityah. -Ed.).. Read vignahar. Read - aanmanitah.
1 Read - Mpala-manla » Read wirmala.
Read Ködel-dd meda. 14 Bead labdha.
15 Bead folds. # The •*. of -tanakah is written below the line. 11 Bead-bhavishya-mata. 15 Read -rajaputras,
Read angår api raja-prasddinat chatta-. » Read janin.
» Superfluous visarga, used assiga of interpunctuation. 11 Read chatu.
Read fanatate.