________________
No. 40.]
KARHAD PLATES OF KRISHNA III.
281
alluded to in the Atakûr inscription as a recent event, it must have taken place a little before Saka 872 current, the date of that inscription. And the present grant affords direct evidence for Krishṇaraja's occupation of the Chola country. For it was issued while he was encamped with his victorious army at Mélpaţi for establishing his followers in the southern provinces, for taking possession of the estates of the provincial chiefs, and for constructing temples to Kålapriya, Gandamårtanda, Krishņēgvara and others (11.57 to 59). The Mêlpâți where he was encamped for settling the southern provinces, must be Mêlpadi in the Chittûr tâluka of the district of North Arcot. Whether there are now any temples at Melpadi or in the vicinity corresponding to those, to construct which was another of the objects of the Rashtrakůta prince, must be left to be determined by those who are intimately acquainted with the country. The conquest of the Pallava country, however, was effected before, since we have a mention of it in the Deóli plates.
The boundaries of the village granted are specified in line 63 f. There is a village of the name of Kankl some miles to the south-east of Karhad, which is now included in the Junior Miraj State. That village is, I am told, bounded on the sooth by another of the name of Pendûr, and on the west by a third called Adhi. The Kankem of the grant is therefore the modern Kanki; Pêndurém, Pandur ; and Adhêm, Adhi. The river in the vicinity is, I am told, now called Agrani; but the Krishnavêņa, which corresponds to the Prakrit form Kanhavanna of the grapt, is not far. Perhaps Vanna, the latter part of the compound, was the old name of the Yerla, which flows through the district, and the river meant is the Krishọå after its confluence with the Yerla. There is also a village of the name of Kalli in the vicinity; and the twelve villages of which it was or is the chief, have now the following names :1. Kalli. 5. Adhi.
9. Khatav. 2. Karki. 6. Salgar.
10. Nignûr. 3. Âjúra. 7. Békonkl.
11. Pandregårv (Pandúr P). 4. Sijûr.
& Titdr.
112. Tåvsi.
TEXT.
Pirst. Plate. 1 [0] # ofar para49c: Cur : lez
मृतपयःकणांकलमीस्तनक2 ulazifalan: [en] operfer [a] 'fafcommutafakarefaa47
fafa[fa]tufufa: I lay for 3 funt: futura []TTUETTE [Ra] tarafer e
कतिलकत्रैलोक्यनेबीसवी देवो 4 huurava: featu: guelfafari [fa]: Thaumfdang
प्रचीताखंचते
Above, p. 140, and Mr. Sewell's List of Antiquities, Vol. I. p. 166. From the original plates.
Expressed by a symbol . Read for
• Rendate. • Bead .
• Read ere. 1 Bend पिपुर.