________________
176
THE INDIAN ANTIQUARY
[ SEPTEMBER, 1931
tail are called gul by the Persians, and as the flower bears markings similar to these 'eyes, it may have been called gul-i-mor.
Another possible explanation is to US gul-i-mihr, 'flower of the sun,' as the tree is in its glory and blossoms in summer, when the sun is at the height of his power.
Goojurs.-William Hawkins is perhaps the earliest English traveller who mentions these people.
[1610.) "Passing a mile hence (scil. Bayana) on a faire cawsey, you come to the King's house, sometimes faire, now ruinate, where a few poore Googers remaine in the ruines."Sir W. Foster, Early Travels in India, p. 152. See also ibid., pp. 156, 157.
Gosain Gossyne.--[1608-11.] "Acabarpore (Akbarpur in Fyzâbâd District, Oude) 12 c[), formerly a great city, still famous for the antiquities of Indian gobins or saints." William Finch in Early Travels in India, ed. Foster, p. 155.
Grass-cloth.-The learned authors say that these fabrics were made of Rhea or some kindred species, but we have not been able to determine this.". Dr. Watt has examined the matter and he is of opinion that this herba' was the coma of the hairs or floss from the seeds of madár or Calotropis gigantea, and not the Rhea fibre. Rhea could never have been found as a wild plant in Orissa, and the allusion in Cesare Federici) to the 'bole' or fruit from which the fibre was obtained precludes rhea from consideration altogether." The vernacular Jame yerua, which occurs in Fitch, he thinks, " is clearly a form of the word that denotes Calotropis throughout Orissa and the Karnatak to this day."-Commercial Products of India, Pp. 207-08.
Gunny.-Mr. Crooke points out that the word does not occur in the original text of the Ain, but there can be no doubt that it bad come into general use about that time as it is found in Firishta's History, which was completed about 1611 A.C.
[c. 1611.) “It happened that some of Ram Dew's subjects who had brought salt for sale from the Concan had left their bags close to the fort walls and fied on the approach of the enemy."-Briggs' Ferishta, I, 306. Here the word for bags' is gúní (Liss), Lucknow Lith., 1, 95, 1. 15. T'he same word is again employecl, ibid., I, 96, 1. 9 (=Briggs, ibid., I, 309).
[1619.) - To-morrow they will send a case of Alicante to the Governor, and some gunny for the factory."-English Factories in India, erl. Foster (1618-1621), p. 99. See also ibid., p. 161, "stronge gunnee or course canvas.
Haddy-11612.) “Of these there are many; and hold yes, which are pentioners from the paye of one horse to ten, there are an infinite number. The paie of each horse is worth betweene 40 and 43 ropeas per monneth."--The Journal of John Jourdain, ed. [Sir] W. Foster, p. 190.
Halalcore.--[c. 1590.) "Sweepers are called in Hindustan Halálkhúr. His Majesty (scil. Akbar) brought this name en vogue.- linkbari, trans. Blochmann, I, 139. The words in the original are will ha,
(Text, I, 144, 1. 11 from foot). [c. 1.39.5.1 "Whoever found a powerful friend among the nobles and people at Court, secured his wishes, and whoever could not obtain a similar introduction had to give large bribes . to all the subordinates of the Shaikh, even to the farishes, door keepers, grooms and sweepers." -Badkonî in Elliot and Dowson, H. of I., V, 521.
Here the word for sweepers ' in the text is halal.or (Text. II, 205).
Blochmann says that "it is doubtful whether it was Akbar's invention" (ibid., note). But Abûl-Fazl does not state that the Emperor intented it. He is said only to have brought it into vogue. In this connection, the following sentence from Thévenot, which Yule has omitted from his quotation, is worthy of attention :
"And they who approve this last application, say that heretofore the Halaloour were called Haramcour, eaters of prohibited weats; but that a King one day hearing his courtiers