________________
MARCH, 1909.1
480 Janki Dâse mahaite, Munle châdri tâņi;
Ditti deoti ri kâro, hor boli "Jai jai bâui."
Cro dhauli gijo, baithâ kâlâ kâga.
MOHIYE KI HAR.
Dhâro pâide Deshûe, judh mâmla låga. Berâ lagi tarari râ, undî jhamko dûnoй.
485 Berâ laga kamâni râ, jau jyâ pûno.
Bera laga Ramcbangi rå, meghûlî jyâ garjo.
Golâ chhûto Ramchaigi râ, bâjo pândi bhito.
Hanûmânie chele måro, mushli ri choto; Linde kiye ghorlû, fundi nakti baidûko;
490 Sidhia Koto ra thakur, Raje kiya nângâ.
Mundo re låge ghor, baht lohû rf gângâ. Deo bhira Jungo râ, Târâ bliri Debi. Tap bhirê Nûp Saino râ, chele Hanûmâni.
Gillâ ΤΟ Dharta dele, Mohiye khe mehneri.73
495 Poro dâ bolâ Râje khe, Nâlo râ Miûn:
"Ori de linci ghori, mere gâhnâ gehûn." Rânâ Nûp Saine Jungo khe kigato dito:"Awi got Deyie, Keonthalo khe jito."
Lagt rûwâ bôlada, Dharamâ Palânî: 500 Raje khe dewo mehne, bûrî bolo bâni:Tû Râjeâ Mohiya, sawlú dûnî dê hillâ,73
Dhari jhiri Habano ri, lohe rå jyâ killa:"
73
480 The monk Janki Dâs stretched a sheet or cloth at Mundâ,
And drew the deotas' lines, and said "Be victorious."
The white vultures flew, and the black crow perche 1.
On the ridge of Deshû the battle was joined. When the turn of the swordsmen came, the flashes of their swords reached downwards to the valleys.
485 When the turn of the archers came, the arrows fell like barley chaff. When the turn of the Ramehangt gun came, it thundered like a cloud.
The ball of Ramchaigt flew, its echo struck the other side.
Hanuman's devotees smote with their maces, And struck off the horses' tails and made the guns useless.
490 Sidhia Thakur of Kot was put to shame by the Râja.
A heap of heads was piled up, and a river of blood flowed.
The Deo of Jungâ fought and so did the goddess Târâ.
The star of Nûp Sain fought, and so did Hanûmân's devotees.
Gilla and Dharta taunted Raja Moh!.
495 Miûn of Nal from the other side said to the Raja:
"Give me hither your tailless mare, to thresh my wheat."
Rân bade write a letter to Jung, (to say:-)
"Daughter, victory has come to Keonthal."
Dharma Palani began to taunt the Râja 500 With ironical words and evil speeches : -- "O Raja Mohî, thou art accustomed to the level valleys,
On the ridge of Habân, thou art dragged like an iron basket. "
Finis.
11 Ditti deoti ri káro: drew a circle in the name of Hanuman.
12 Mehner: ironical speeches. 15 Sawin dant da hilla: art accustomed to the plain valleys..