________________
HISTORY OF THE BAHMANI DYNASTY.
145
JUNE, 1899.]
(Dangri) and beheaded the cursed Râmnât. From that place they went to Janjûl (?), plundered the fort, and cutting off the head of threw his body on the ground.
Of the other amirs, who, by the Sultan's orders, had hastened off to take possession of their respective districts, Garshasp, who had been sent to Kotâgir on the way received intelligence from Khandar of the Dakhan, now known as Kandhar, that a number of Turks of the army of Muḥammad Tughlak, who were in Kandhår when they saw that 'Ala-ud-Din had been confirmed in the sovereignty of the Dakhan, one night with a load cry took possession of the fort of Kandhâr and submitted themselves to the Sultan, and Ikrâj being put to flight, went towards Bodan and his people and family were made prisoners by the Turks. The latter wrote a letter to this effect to Garshasb, and informed him of their submission to his authority.
Garshasp was much pleased at hearing this news, and wrote them a letter, praising them for what they had done; and held out to them hopes of the king's favour. He himself also hastened to Kandhâr and the Turks went out to give him a ceremonious reception, and proffered their services.
From that place Garshâsp went to Kotagir and laid siege to the fort. After some time the garrison called for a truce, and obtained quarter. They delivered over the fortress, and of their own accord agreed to pay tribute. When messengers brought this news to the Sultân he was much gratified; and by his orders the drums of rejoicing were beaten in the city, and all the people were glad.
Saiyid-Razi-ud-Din Kutb-ul-Mulk, who had gone towards Mundargi, proceeded by way of Bhûm and took possession of it. After that he turned towards Akalkot which he also succeeded in taking, and then returning to Mundargi gave it the name of Saiyidabad. Each of the zamindars of that district who submitted to his rule he left in undisturbed possession of his fendal lands, and restrained his troops from plundering his property; but any who disputed his authority, their country and goods were plundered, and they and those under them put to death. Notwithstanding the smallness of his force he succeeded in gaining possession of three or four celebrated fortresses.
Kambar Khan,19 who had obtained the Kotûr jágir, proceeded in that direction; but on the way turned aside to the fort of Kaiyan, and for nearly fifty days laid siege to it, after which it capitulated; and the inhabitants on giving security for good behaviour were included among the subjects of the Sultan. After taking Kalyan he wrote to the Sultan giving him the welcome intelligence of his victory. The Sultan was much pleased, and ordering the drums of rejoicing to be beaten in the city of Daulatabad, called it Fathabad. The rejoicings were continued for a week.
Sikandar Khân, who by the Sultan's orders had started with an army in the direction of Bidar, turned from there towards Malkaid, 13 and the Hindus of that place having heard of and seen the recent success of the Turks, deemed it advisable to refrain from offering resistance; they therefore tendered their submission and agreed to pay tribute, and so obtained immunity from molestation by Sikandar Khan's troops.
Sikandar Khân after his return sent a letter to Kanâbâyand,14 who was wall of Telingana asking him to send a present of some elephants for the use of his army.15 When Sikandar
(kar, or gar): it is probably meant for the Hindi word (gadh), a hill fort.
11 The word in the text is 13 This name is here written
(Kabaz Khin) in the text, but it is evidently a mistake of the copyist's for further on, when he rebels against the Sultan and is made prisoner by Sikandar Khân, his name is written
(Kir Khan). The latter is also the spelling in the Br. Mu. MS, (Lamikher) in the Br. Mu, MS.
as Written
14 In the Br. Mu. MS. this name is written, in one place at (Kabanand), and in another place is (Kananidah).
15 The letter is given in full in the text, but there is nothing of importance in it.