SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 99
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ MARCH, 1893.] MISCELLANEA. 83 again was Jajalladava II. (line 10), who married the Vikrama year 1470 (for 1471) mentions three, Somalladov. (line 12), and whose son was the under the names of Sinhaņa, Ramadeva, and prince Ratnadáva III. (line 13), during whoso Haribrahmadova, referring them to the Kalachuri reign the inscription was put up. branch of the Haihaya family. And a large mutilated inscription at Ramtek in the Central 6.- Nagpur Museum Stone Inscription of Provinces, of which I owe a pencil-rubbing to Brahmadáva of Rayapura, of the (Vikrama) Dr. Fleet, mentions Simhana and Ramachandra. year 1458. . F. KIELHORN. To Dr. Fleet I owe a good impression of the Göttingen. Nagpur Museum inscription, brought from Raypur in thu Central Provinces, which is men PAUSHA SAMVATSARA tioned by Sir A. Cunningham in his Archæol. IN THE KASIKA-YRITTI ON P. IV, 2, 3L Survey of India, Vol. XVII. p. 77. This inscrip A copper-plate inscription of the Kadamba king tion contains 25 lines of writing which cover a Mpigėsis, of about the 6th century A.D., published space of 1' 10" broad by 1' 4" high. With the by Dr. Fleet, ante, Vol. VI. page 24, is dated in exception of a few aksharas which are broken line 10:-svavaijayikê ashtamê Vaisakhi sanaway in the bottom lines, the writing is well pre vatsara Kårttika-pauranamasyên, on the day of served. The size of the letters is about in". the full-moon of the month) Karttika, in the The characters are Nagari, and the language is Vaiśikha year, the eighth of his victory.' And Samskrit. By far the greater part of the inscrip another copper-plate inscription of the same king, tion is in verse. The whole is written very care- published by Dr. Fleet, ante, Vol. VII. page 35, is lessly. dated in line 7 :-&tmanal råjyasya tritiyê varshe The inscription opens with eight vergee in Pausho saa vatsara Karttika-masa-bahula-pak. honour of Gangsa, Bharati, the author's precep shë dasamym tithau Uttarabhadrapade nakshatra, tors, and the god Siva. It then records the in the third year of his reign, in the Pausha year, foundation of a temple of Hatakêśvara's (Siva) by on the tenth lanar day in the dark fortnight of the Nayaka Hajirajadêva, apparently a minister the month Karttika, under the Uttarabhadrapada or other official of the chief Brahmadeva of BrahmadAya of constellation. The terms Vaibukha sa invatsara Rayapura, in the following pros9 pagsage (in and Pausha san vatsara of these dates induce me lines 9-12), which I give as I find it : to draw attention here to what I cannot but regard as a curious mistake, made by the gramSvasti srl sa[m]vatu 1458 varshd Bake 1832 marian Jayaditya, when explaining Pånini's rule samaye Sarvajita-nama-samvatsard Phaglu IV, 2, 21; and to give at the same time the proper na-sudha-ashtami Sukrê ady=êha sri Rayapur: explanation of those terms, as furnished by Sakumaharajadhiraja-srimad-Raya[vra]hmadeva ţayana and other grammarians. rajyê pradhana-thâkura-Tripurarideva parditaMahadeva tasmin samayên nâyaka-brf-H&jir&ja In the rule IV, 2, 21, the original wording of dêva Hatakešvarasya praśådari kļitam”. which is adamin paurnan tsiti, Pagini teaches that certain suffixes are added to nominal bases This passage is followed by a verse in praise of denoting full moon tithis, to form other nominal the town Råyapura, and by other veraes (in lines bases denoting periods of time which contain those 13-17) which give the genealogy of Brahmadeva. full-moon tithis; and the word iti of the rule At Rayapura there was the great prinoe Lash shows, what is mora distinctly brought out by midova (Lakshmideva P); his son was Simgha ; Kity sana's addition of the word samjay in, that his son Ramachandra; and his son again Hari Pånini's role should take effect only when the rayabrahman in the sequel called simply Brah words that would be forined by it are used by madêva). The concluding lines of the inscription (18-25) hare reference to the founder of the people as names. Patañjali, commenting on Kat yi yana's Vårttikas, tells us that the names here temple, Hajiraja, and are void of interest. referred to are the names of the twelve) months The date of this inscription I have ante, Vol. or the twelve) half-months (which end with the XIX. p. 26, shewn to correspond to Friday, the full-moon tithi); and the Prakriyu-kaumudi and 10th February A. D. 1402. Of the four princes, the Siddh Inta kaumud give the example Pausho the Khalari stone inscription of Brahmadôva of mdsah 'the month Pausha,' i.e., of the twelve 14 This namo (and porhaps the whole verse in which it | Dr. Burgess. is contained) also occurs in line 9 of much mutilated 15 Tha usual form of tho name is Hotaklsvare. Inscription at Amarkantak (Archaol. Survey of India, See Archaol. Survey of India, Vol. VII p. 112. Vol. VII. p. 253) of which I owe a faint pencil-rabbing to
SR No.032514
Book TitleIndian Antiquary Vol 22
Original Sutra AuthorN/A
AuthorRichard Carnac Temple
PublisherSwati Publications
Publication Year1984
Total Pages442
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size19 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy