________________
DECEMBER, 1897.)
MOUNT ABU INSCRIPTION OF SAMARASIMHA
347
the race of the sons of Gobhila.' That properly determined (of which as yet I entertain Vairisimha and Vijayasimha are the princes some doubts, because my calculation of the of the same name, 17 and 18 of our inscrip- week-days of the hitherto discovered Chêai tion, there can be no doubt. Regarding inscriptions does not agree with that of Sir A. Hansapala, I can only repeat Dr. Hall's note,' Cunningham), it would follow, that Vijayathat he was also called Vairata,' No. 16 of our simha must have ruled over Mêwad some time inscription, unless Vairata was his brother, during the first half of the 12th century A.D., or some other near relative. Assuming that about 150 years before Samarasimha, the the initial point of the Chedi era has been 11th in succession from him.
TEXT. 1. Ômo Ôm namah Sivaya 11 Dhyân"-Anamda-parah surah kati kati Bruhn
adayo -pieva-samvedyam yasya mahah 8va-bh[va)-visadam kimchid-vidan-ku[rvva]to maya-mukta-vapaḥ sva-samgata-bhav-âbhâva-pradah prititô lokánam=
Achaleśvaraḥ sa disatu śrêyaḥ pra2 bhuḥ praty-aham | 1 [11] Sargg-årttham Sva-tanum hutásam=anisaṁ padm-âsané
juhvatal praņaih prájani nila-lohita-vapur=yô Visva-murtteh para dushtÂmgushtha-nakh-Amkurêņa hathatas=têjómayam pamchama chhinnam dhâtsi
sirah kar-âmbuje-tale [bi]bhrat-sa vastra3 yatâm | 2 (11) Avyakt-Akshara-nirbhara-dhvani-japas=tyaktanya-karmma-śramah svar
déhất=si(si)timânam=njjhitu-manâ dân-a mbu-samvarddhitaḥ yat-kumbh-achala-gas= taparsi vitanôty-ady=&pi bhřimga-vrajah pratyûh-apagam-Ônnatir-Gaja-mukhô
devah sa vô Sstu áriye 4 11 3 [1] Kim-cha Kshubhyad-väridhi diryamana-sikhari-érêņi bhramad-bhátalam
truthya(tya)d-vyöma digamta-san hati-patad-brahmamda-bhånda-sthiti kalp-imtasya viparyayêupi jagatim-udvégam-uchchair-disat=simdhôr=lamghanam-adbhutan Hanu
matah pâyâd=apâyât=satah || 4 [11] Sakh"-Opasakh-&5 kulitah 80-parvvá gun-Ochitah patra-vibh shit-asali 1 krit-aspad murddhani bhů.
dharaṇam jayaty-udaro Guhilasya vamśaḥ H 5 [11] Yad" =varuso Guhilasya rajabhagavan-Narayaṇaḥ kirttyatê tat-satyam katham=anyathânțipatayastam
samśrayam(tê]tarim muktéh kalpita-[che]ta6 sah kara-tala-vyasakta-damd-j[i*]valaḥ pråņa-trâņa-dhiyah sriyah samudayair=nyast
Apaha (stâ]b sadá 6 [11*] Médah-klêda-bharena durjjana-janasy=íplavitaḥ samgard désah klesa-kath-Apakarshana-patur=yo Bappaken-[chchalkaih lâvany
Ôtkara-nirjjit-âmara-pu7 rah śrf-Médapat-Abhidbámeadhatte sma sa ésha besha-nagara-śri-garvra-sarvvam kakha
(shah 11 7 11 Asti" NAgahradam nåma s-dlyamam=iha pattanam chakre tapäänsi Harfta-rasiruyatra tapo-dhanah it 8 (11) Ke=piky-ipi para-prabhava
janitaiḥ punyair-havirbhir=vvibhun prinaṁti [jvallanaṁ hita8 ya jagatâm prárabdha-yaga-kramál | anye pråņa-nirodha-bôdhita-sukhah paśyati
ch=&tma-sthitam visvaṁ sad-vijana-sthalisha munayo yatr=&pta-tat[t]v-odayah 11 9 [11] Asminneeva vané tapasvini janë práyah skhalad-baħdhanê vșittamtam
bhuvanasya yoga-[na]ya[nai]b" pratyakshatah paśyati | HA9 rîtaḥ śiva-segam-aga-vigamåt=prâptaḥ sva-s&va-kritê Bappaya prathitâya siddhi
nilayð rijya-sriyam dattavan 11 10 (11) Haritât=kila Bappako smhri-valaya-vyajena lêbhê mahaḥ kshatram dhâtsi-nibhadevitîrya munayê brâhmyam Sva-serachchba
i
Journal American Oriental Society, Vol. VI. p. 519.
From the rabbing. . This word is expressed by a symbol. 10 Metre, Sardu lavikridits; and in the following three Verses.
11 Metre, UpajAti.
Metre, Sardulavikridita; and in the next verse. 13 Metre, Slóka (Anushțubh).
1 Metre, Sardulavikridita; and in the following two verses.
* Originally yoga-wiyatah; but I am almost certain, that niyatah has been changed to nayasaili.