________________
APRIL, 1886.)
AN ENGLISH-GIPSY INDEX.
118
10 khita-gråmas-sa[ro]vv-âya-saméta -chandr-arkka-kshiti-kalam-purvadatta-devavra (bra)
hmadêye-varijito 11 may& pitrôb pany-abhivriddhayd 1" Såvarņņasagðttra-KanthamaChchhandogasavra(bra)
hmachari12 bhatta-Padmasaraya savital kumbha-sankråntan snätvå pratigrahêņa pratipadita iti
viditvå 13 bhavadbhis=samanumantavýam prativâsibhir-apy-ajña-bravaṇa-vidhêyai[r]=bbhûtvå sarv
Aya asya sama14 panêya iti (11) Srimad BhAka--prayuktasya sasanasya sthir-ayath | Samvatari"
100 50 5 Magha su di 10 niva (ba)ddham (0"]
AN ENGLISH-GIPSY INDEX. COMPILED BY MRS. GRIERSON; WITH AN INTRODUCTORY NOTE BY G. A. GRIEBSON, B.C,8.
(Continued from p. 86). GIPSY,Rom, romazapis, yapáti, japari, malkoch, GLUE, to,-Lipikva, (M.); to glue on, lipisardo(Tch.); ghülara, pôsha, (As. Tch.); lom,
vÂva, (M.) (Tch. Tokat); rom, (Pep. M.); porha, GLUED,-Lipimê, (M.) rom, sinkalo, (M. 8)
GRAW oy, to,-Chambava, (M.) GIPST-BLOOD. - Kaulo ratti, (Eng.)
Go, to,--Jaláva, (Eng.); jâva, (Tch., Pap. M., M.7) GIPSY FASHION, after the Romaneskoennes,
jami, (1 pres.) (As. Tch.); pherdva, tra(Eng.); romanês, romênd'ire, (M.) .
dáva, zhåva, (M.) GIPSY FELLOW,Romano chal, romany chal, Go By, to,-Nakáva, M., M. 8) (Eng.)
Go out, tu,-Nikáva, (Tch., M. 8); niglariva, GIPSY-GENTLEMAN, -Romano rye, romany rye,
(Psp. M.); enkliava,(M.); nashåva, (M.8), (Eng.)
GON. OUT, to have,-Nikliováva, (Tch.) GIPSY LANGUAGE,-Romanes, romany, (Eng.) Go out, to cause to,-Nikliardva, nikal dava,(Toh.) GIPSY, of or belonging to Romano, (Tch.) GO ROUND, to,-Enkunzhuriva, (M.); phirdva, GIPSY LA88,-Romani chi, (Eng.)
(M. 8) GIPSY, one who is not a, -sce Stranger.
GO TEROUGH, to, -Skěpisard'ováva, (M.) GIRDLE,-Kiustik, (Pep. M.); kushtfk, (M.); GOAD,-Ghanlo, momelt, (Tch.) kyusht yk, (M. 7)
GOAT,-Buzno, (fem.) buznt, (Tch.); busin, (A.. GIRL.-Rakli, juvli, chavali, chavi, chi, (Eng.);
Tch.); k&pra, kapra, bakri, (M.) rakit, chai, chéi, (dim.) chaiori, (Tch.); GOBLET, -Koro, (dim.) kororð, (Tch.) jaghi, (Tch. Tokat.); lavti, (As. Toh.); GOBLET, of or belonging to Kordekoro, (Toh.) chai; (Psp. M.); fechoro, fechyôrð, rakit, GOD, -Devel, dibble, dovvel, duvel, dubble,(Eng.); rakloră, shey, shiy, (M.)
devél, del, (dim.) devlord, (Toh.); huva, GIBTA,-Dingle, plana, (Tch.)
(As. Tch.); devel (Pap. M., M.); devel, Grm, (imp.)Dou, (Eng.)
del, dil, (M.) GIVE AWAY, to, -Yertikva, yertisariva; (M.) GOD, of or belonging to, -Devlicand, devléskoro, Give, to,-Dedra, (ing.); dava, (Teh., Pap. X.,
(Tch.) M., M. 7); bede, (imperat.) (As. Tch.) GOD-TATHER,-Kirvô, kirivo, kivr8, (Toh.): Give, to cause to,-Diniardva, (Tch.)
nanash, nanåshu, t'irvð, (M.); kirivo, M. 7) GLAND RED, Limalo, limôngoro, (Tch.)
GODMOTHER,-Kirvi, (Tch.); t'irvi, (M.) GLANDERED HORSE, &, -Nok-engro, (Eng.) GODSON,--Zhamutrô, (M.) GLANDERS, -Lim, (Tch.)
GOLD-Sonakey, sonneko, (Eng.); sovnakai, som GLASS, drinking, -Jam, (Tch.); stêkle, taķhtây,
nakai, (Tch., M. 8); sirdlori, (As. Tch.); (M.), stegla, valin, (M. 8)
somnakti, galpea, (Pep. M.); somnakdy, GLITTER, to, -Nězērikva, zērisaráva, (M.)
(M.)
This mark of punctuation is unnecessary. * Metro, $16los (Anushfubh); the verso consista, how over, of only one pida.
B. Mitr, failed to observe the metro.and road trimastdraka, with note that it w for brf-bhafedraka, which hd rendered in his translation by "his aanpicious Majesty."
i Boed samvetoard, for samvateariņam.-R. Mitrs
read the numerical symbols for the year as 380, trenting them apparently as decimal figures, and the symbol for the day ng 7 am a little unoertain about the third symbol for the year; but,-contrasting it with the undoubted 8 in the date of the following insoription, and oomparing it with the 5 of the Nepal Baaddha X88. in cols. 7 and 9 of Bhagwanlal Indraji'. Tablo, ante, Vol. VI. p. 4,- it seems to be form of the