________________
130
THE INDIAN ANTIQUARY.
[MAY, 1880.
as long as the moon and the sun and the earth attached to his paper, rough as it is, shews and the ocean last, just as if it were a grant that at that time the whole inscription was very made by themselves, bearing in mind that the legible indeed; whereas now, though it is charms of life and riches, &c., are as evanescent sufficiently legible to any one who knows the as the lightning."
text from other similar grants, to any one else (L. 37.)-And it has been said by the holy it would be very difficult, if not impossible, to Vyasa, the arranger of the Vedas :-Land has decipher the greater part of it. The ring, which been enjoyed by many kinge, commencing with had not been cut when the grant came into my Sagara; he, who for the time being possesses hands, is about to thick and 47" in diameter. land, enjoys the fruits of it! It is a very easy The seal is circular, about it in diameter, and thing to give one's own property, but the pre- has, in relief on a countersunk surface, a standservation of the grant of) another is difficult; ing bour, facing to the proper right; a facsimile (if the question is) whether giving or preserving of it is given on the same plate with the (is the more meritorious act),-preservation is Western Chalukya grant of Någavardhana. The better than giving !
characters are of the same type as those of the No. LXXVIII.
preceding grant. This is another of the Nerar plates, trang- It is another Western Chalukya grant of cribed and translated in full by General Le- Vijay Aditya, and is dated Saka 627 (A.D. Grand Jacob as No. II. in his paper.
705-6), in tenth year of his reign. It records My transcription is from the original plates. the grant of the village of Hika! amba They are three in number, about 91' long by or Hikalam bha. I cannot find any name 4" broad; the edges are raised into rims to approaching this on the map; but the inscripprotect the writing. The third plate is eaten tion tells us that it was in the same vishaya or through by rust in a few places. The other two district with Nerur itself, the name of which plates have not suffered in this way. But the seems to have been Iridige, and which, as it is whole inscription was evidently very much called a mahásaptama, appears to have been injured by whatever process was adopted to clean one of the districts constituting the Seven it for General Jacob's Paņdit: for the hand-copy Konkaņas.
Transcription.
First plate. ['] Svasti [ll] Jayaty=ivishkritari Vishọôh vâráham kshobbit-arma(rņņa)van
dakshiņ-Ônnata-damshtr-&gra-viśranta-bhuvanam [3 vapuh [ll] Srimatam sakala-bhuvana-samstûyamåna-Mânavya-sagðtråņam Hariti
putrâņam sapta[] lokamatřibhis=sapta-matsibhir=abhivarddhitânám
Karttikėya-parirakshana-pråptakalyaņa-pa[] ramparâņam bhagavan-Narayaņa-prasada-sama sâdita-varaha-lAñichhan-Okshana-kshana-vasi[] krit-Agêsha-mahibhritam Chalikyanam kulam-alamkarshņ(rishņā)r=asvamédh-avabhritha
snîna-pavitrikrita-gå[°] trasya Sri-Pulakośivallabha-maharajasya sunuh parikram-Akranta-Vanavåsy-Adi-pa['] ra-n ripati-mandala-praņibaddha-visuddha-kirttih Sri-Kirttivarmma-prithivivallabha
mahârâjasta[] sy=&tmajassamara(Atmajasya samara)-samsakta-sakal-6ttarâpath-svara-Sri-Harshavard
dhana-parajay-pâtta-pa['] ramêśvara-sabdasya Satya raya-śrî-prithivivallabha-mahârâj-adhiraja-paraméévarasya
[priya-tanayasya] [O) prajñâta-nayasya khadga-matra-sahấyasya Chitrakaộth-abhidhâna-pravara-turangamên=
aik=aiv=8. ["] [ts&]rit-aśdsha-vijigishor=avanipati-tritay-antaritam va-gar[bo] Briyamsatmasâlt-kri]
The rest of the grant, including the certificate of the minister in whose office it was written, has been broken off aud lost.