________________
482
छन्दोदर्शनम्
COMMENTARY-SUMMARY TRANSLATION
Aditi is the highest sky, it may be called the fourth foot; it contains all the three worlds. She is called the fourth in the context of the three worlds. She is the highest of the three and beyond. Cf. "That supreme sky containing the entire universe stretched forth in the form of the three illumined worlds" (Rg. VII-101-4). That is the invisible abode of Våk. It is the eternal truth which is indestructible. Cf. "All the Rks are there in the highest sky which is in the form of Akshara Brahma " (Rg. I-164-39). She is the all-pervasive and Supreme Brahma. She is Brahma itself, being Brahma's body. Cf. "Brahma has the highest sky as its body" (Rg. I-164-35). "Brahma is the highest sky of Vak" (Tait. ). The highest place, the infinite is Aditi where all the powers which support the universe and also the universes of the past, the present and the future are located. A Rk of Bhauvana Viśvakarma describes clearly Aditi who supports the entire universe. "She is the original cause for the beginning of the universe. How was that? It was by Aditi's greatness that the All-seer and the All-doer (Viśvakarma) created the universe containing the earth and sky" (Rg. X-81-2). "Which was the wood and which the tree out of which were fashioned, the sky and the earth? Oh master-minds, inquire into your own minds about this power which stood all the time supporting those worlds" (Rg. X-81-4). "Brahma was the wood, Brahma the tree from which were Dyau and Pṛthvi fashioned. And that Brahma stood supporting the entire universe" (Yajus, Tait.).
That 'fourth foot' is the light which illumines the whole universe. Gautama sang his Rk which shows this great secret of Aditi: "Aditi is Dyau. Aditi is Antariksha. Aditi is the mother, the father and the son. Aditi is all gods and the five-fold classes of people. Aditi is what was born and Aditi is what is to be born" (Rg. I-89-10).
Thus ends the Fifth Hymn in the Eighth Section.