________________
मूलगाथान.
३ जयं
शब्दार्थ - ( विसर्पण के० ) विषयवंत प्राणीउने (दुःका के० ) लाखो दुःख प्राप्त थाय बे ने ( विसय विरत्ताणं के० ) विषयथी विरक्त थरला प्राणीने (असम समसुरकं के० ) जेनी बराबर बीजुं कोइ पण सुख न थइ शके एवं मोक्षनुं सुख प्राप्त थाय बे. हे नव्य जीव ! ( ज के० ) जो तुं (निएं के० ) निपुणपणाए करीने ( परिचित सि के० ) विचार करे बे, ( ता के० ) तो ( मनवि के० ) मने पण अने पोताने पण (एसो ho ) ए पूर्वेकहेलो सर्व ( अणुवो के० ) अनुभव थशे. ॥ ७७ ॥
विषेशार्थ - कामदेवथी आकुल व्याकुल थएला प्राणीउने लाखो दुःख ने कामदेव विरक्त थरलाने उपमा रहित एवं मोक्षसुख प्राप्त थाय छे. हे जव्य जीव ! जो तुं प्रविणपणाथी विचार करीश तो पोताने पण एज अनुव थशे. कथं बे के
तीरात्तीरमुपैति रौति करुणं चिंतां समालंब्यते, किंचिख्यायति निश्चलेन मनसा योगीव मुक्तेक्षणः ॥ स्वां छायामवलोक्य कूजति पुनः कांतेति मुग्धः खगो, धन्यास्ते विये निवृत्तमदना धिग्दुःखिताः कामिनः ॥ १ ॥ अर्थ- मूर्ख पक्षी नदीना एक कांठेथी बीजे कांठे जाय बे, बीजाने दया उपजे तेम रोवे बे, विचार करे बे ने योगिनी पेठे दृष्टिने स्थिर राखी निश्चल मनथी कां ध्यान करे बे. वली पोतानी बायाने जोइने 'हे कांते!' एम शब्द करे बे. माटे पृथ्वी उपर जे कामथी निवृत्ति पाम्या बे तेमज धन्य बे ने डुखि एवा कामी पुरुषोने धिक्कार बे. ॥9॥ या प्रमाणे विषयनी आशाने दूर करी ज्ञाननो उपदेश कहे बे.. यासां च संगवशतः यशोधर्मकुलानि द्वारयसि मूढ जासि च सर्गेवसन, जैसधम्मकुलाई दारसे मूढ ॥
तासामपि किमपि चित्ते चिंतय नारीणां दुश्चरितं तासिंपि किंपि "चित्ते, चिंतंसु नारीण च्चरियं ॥ ७८ ॥
शब्दार्थ - ( मूढ के०) हे मूर्ख प्राणी ! तुं (जा सिं के० ) जे (नारीण के ० )
ना (संग्रवस के० ) संगना वश्यपणाथी ( जसधम्मकुलाई के० ) यश, धर्म अने कुलने (दारसे के० ) हारी जाय बे. ( ता सिंपि के० ) ते