________________
त्वं गतिः त्वं मतिः त्वमेव त्राणं त्वं गुरुः क्षेमङ्करः । तुहुँ गइ तुहु मइ तुहुजि ताणु तुहु गुरु खेमंकरु । તમે ગતિ તમે મતિ તમેજ રક્ષણ, તમે ગુરૂ કલ્યાણકારી अहं दुःखभरभारितो वराको राजा निर्भाग्याणां, हउँ दुहभरभारिउ वराउ राउ निब्भग्गह, હું દુઃખના ભારથી | ગરીબડો રાજા કમનસીબેન ૨ | દબાયેલે | लोनः तव क्रमकमलशरणं जिन पालय चङ्गानाम् ॥ लीणउ तुह कमकमलसरणु जिण पालहि चंगह २० લીન તમારા ચરણ-કમલરૂપ | હે જિન! | રક્ષા | ઉત્કૃષ્ટ
શરણમાં
અર્થ–તમે સ્વામી છે, તમે માત-પિતા છે, તમે હિતકર મિત્ર છે, તમે ગતિ છે એટલે તમારાથીજ સદ્ગતિ પ્રાપ્ત થાય છે, તમે મતિ છે એટલે તમારી કૃપાથી નિર્મળ બુદ્ધિ પ્રાપ્ત થાય છે, તમેજ રક્ષણરૂપ છે, અને તમે કલ્યાણકારી ગુરૂદેવ છે; પરંતુ હું દુઃખના બેજાથી દબાયેલ, ગરીબડે, અને ઉત્કૃષ્ટ ભાગ્યહીને રાજા છું; તે પણ હવે તે તમારાં ચરણ-કમલરૂપ શરણમાં લીન થયો છું, માટે હે દયાળુ જિને શ્વર ! મારી રક્ષા કરે. . ૨૦ છે पत्या केऽपि कृता नीरोगा लोकाः केऽपि प्राप्तसुखशताः, पइ किवि कय नीरोय लोय किवि पावियसुहसय, આપ | કેટલા- | કુરાયા |. લોકો | મેળવ્યાં છે સેંકડો સ્વામી વડે | એક | નરગી | કેટલાએક | સુખ જેમણે એવા केऽपि मतिमन्तो महान्तः केऽपि केऽपि साधितशिवपदाः । किवि मइमंत महंत केवि किवि साहियसिवपय । - કેટલાએક બુદ્ધિશાળી મેટા કેટલા- કેટલા- સાધ્યું છે એક્ષપદ
એક | એક | જેમણે એવા