________________
Notes.
219
कज्जल (कज्जल) lamp black, considered to be collyrium and applied to the eye-lashes. गवल ( गवल ) wild buffalo; the horn of a buffalo. गवलगुलिया ( गवलगुटिका) a pill of collyrium. भमरपतंगसारे (भ्रमर-पतङ्गसार:) the internal part of the wing of a bee. जंबूफल ( जम्बूफल ) Jambū fruit black in colour. अद्दारिट्टे (आर्द्रारिष्ठक: i. e. केामलका : ) tender crow; off-spring of a crow परहुए (परभृत i. e. कोकिल) cuckoo. It is a belief that the young ones of cuckoo are fed up by crows, mistaking them. to be their own. कलभ (कलभ) young one of an ele phant. किण्हकेसर (कृष्णकेसर i. e. कृष्णबकूल) black Bakūla flowers. आगासथिग्गल (com. शरदिमेघ विनिर्मुक्तआकाशखण्ड) portion of the sky appearing black being freed from the clouds of autumn. असोए ( अशोक :) Ashok-tree. कणवीर name of a tree. इट्टे समङ्के (नायमर्थः समर्थः) no, it is not correct. ओवम्मै ( औपम्यं i. e. उपमामात्रम् ) it is to be taken simile and not in the strict sense of the words. समणाउसो (हे श्रमण आयुष्मन्) Oh! long lived ascetic. इट्ठतराए (इष्टतरका :) more agreeable. तराअ is the termination of comparative form. कंत ( कांत ) lovely. मणाम charming, pleasing. मणुण्ण (मनोश) agreeable. भिंग (भृङ्ग) bee. भिंगपत ( भृङ्गपत्र ) wings of a bee. सुए (शुकः) parrot सुखपिच्छ (शुकपक्ष). feather of a parrot बासे (बाष) a blue jay..
as a.
3