________________
218
Rāypaseniya-sutta.
the surface of the lake filled with water. करतल (करतल) the surface of the palm. आर्यसमंडल (आदर्शमण्डल) the surface of the mirror. उरभचम्म (उरभ्रचर्म) leather of sheep. वराह (वराह) swine, pig. छगल (छगल) ram. दीविय (द्वीपी) Chitta (चित्रक:): अगेग. संकुकीलगसहस्सवितए which was dragged (stretched) with (विततं), many a thousand small nails (अनेकश
कुकीलकसहस्त्र). आवडपश्चावडसेढिपसेढि-etc. which was painted with variegated figures (भक्त्याचित्रम् ), of circles and cross-circles. (आवर्त्तप्रत्यावर्त), lines and cross-lines (forgafo), Svastik ( Faffa# ), Pushp-mānak (पुष्पमानक), Vardhmānak (वर्धमानक), egg. of fish (मत्स्यांडक), egg of shark (मकरंडक), aquatic animal (जारामार), series of flowers (पुष्पावलि), lotus leaves (पद्मपत्र), waves of the ocean (सागरतरंग), creepers of vernal season (बासंतीलता), and lotus creeper (पद्मलता). सच्छाए (सच्छाया:) with pure lustre. सम्पभेहि (सत्प्रभाभिः ) with brilli. ance. समरीइएहिं (समरीचिकैः) with series of rays scattered on al! sides. सउज्जोएहिं (सोद्योतै:) with glitterings; with light. लोहिअ (लोहित) rosycoloured. हालिद (हारिद्र) yellow. जीमूतए (जीस्तो ) black cloud (i. e. बलाहकः) name of a particular cloud which keeps the soil wet for ten years as a result of one down-pour only. अंजण' (अञ्जन) collyrium. खंजण (खंजन) soot, (i.e. दीपमल्लिकामल:).