________________
G
મૂલ છન્દો બદ્ધ ગૂર્જર ભાષાનુવાદ.
( માહિનીવૃત્તમ્ )
२
कुशलजननवंध्यां सत्य सूर्यास्त संध्यां,
૩
૧
*
कुगतियुवतिमालां मोहमातंगशालाम् ॥
૫
७
शमकमलहिमानीं दुर्यशोराजघानीं,
.
૧૦
व्यसनशतसहायां दूरतो मुंच मायाम् ॥ ५३ ॥
॥ જોજ ૧૨॥ અશય કલ્યાણને નનન ઉત્પન્ન કરવામાં વળ્યામ વાંઝણી સ્ત્રીની જેવી અત્તિ યુત્તિ કુતિ રૂપી સ્ત્રીને પામવા
E
મામ્વરમાલા જેવી મોદ માતદ્ન માહુરૂપી હાથી (ચ’ડાલ)ને શાળાનું રહેવાના સ્થાન જેવી
રામ મજ શાંતિરૂપી કમ
લને ખાળવામાં હિમાઁ હિમના સમૂહ જેવી દુર્વ્ય: અપજશની રાનધાની રાજધાની જેવી વ્યલનાત સેકંડા દુઃ ખાને સદ્દાયામ્ સહાય કરનારી પૂરતઃ દૂર થકી [(પમાડનારી) મુન્ત્ર છેાડી ઢ
મામ્ માયાને
જિમ વાંઝણી નારી જણે ના પુત્રને માયા સહી, તિમ કુશલને ઉત્પન્ન ‘ન’ કરે સૂર્ય જિમ સાંઝે નહી; તિમ બેાલવા દે નાજ માયા વચન સાચું જીવને, વરવા પતિને ચાહનારી યુવતિ જિમ વર માલને ૧.