SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 167
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ About the Translator Mahesh Bhogilal, who rendered Umāsvāti's Praśamarati - Prakarana into English, was a Yoga-bhraşta of the Bhagavad-gītā, born in the cultured and wealthy family of Bhogilals. He was extra-ordinarily brilliant with a razor-sharp intellect. He had achieved distinction in the academic field but that success did not bring him peace and tranquillity of mind. By nature he was deeply religious and he had a tremendous fascination for the monastic way of life. Although born as a Jain he was 'Samadarśī. He used to visit off and on Jain Munis and discuss various matters pertaining to Jain Dharma and Philosophy. With equal devotion he used to attend lectures on the Bhagavad-gītā, delivered by Svāmī Cinmayānanda. Prasamarati-Prakarana of Umāsvāti exercised profound influence on his mind. He read it over and over again, got his doubts clarified from eminent Jain Sādhus and when he felt confident that he had properly understood and grasped the deep meaning of this text he decided to render it into English for the benefit of English - knowing scholars who are interested in Jain Dharma and Jain Philosophy This is perhaps, the first ever translation into English of Praśamarati-Prakarana.
SR No.022070
Book TitlePrasamrati Prakarana
Original Sutra AuthorUmaswati, Umaswami
AuthorMahesh Bhogilal, V M Kulkarni
PublisherNita M Bhogilal & Others
Publication Year1989
Total Pages168
LanguageSanskrit, English
ClassificationBook_Devnagari & Book_English
File Size12 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy