________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
NOTES
537
(92en=yle: = Efezett:). Cf. Hagf, ziar 31 97 : ny fazê afa aforat हृदि हालाहलमेव केवलम् । अत एव निपीयतेऽधरो हृदयं मुष्टिमिरेव ताडयते ॥ The sense of auttaa in connection with gift is not clear. Perhaps the arrow is held in the grip of the pair of tongs and then hammer-stroked on the anvil, in order to give the proper shape and point to the barb, and while this is being done, the pair of tonge also receives hammer-blows now and then. Similarly the sense of agiz Har in connection with the spild is not clear. Perhaps the pair of tongs is held in the strong grip of the left hand by the iron-smith. This is the afehaca meant here. But for such a firm seizure by the fist of the left hand, the pair of tongs would not remain steady on the anvil, nor would it keep the arrow-head steady under the hammer-strokes.
563) Here the community of harlots (2979) is compared to a grass-fire (fauftaufa) raging in a grass-land. Han ( = ava:) (1) approaching, visiting, patronising, (2) approaching, visiting, encircling. j a 147 (937 , HANTA) E (1) they extinguish i.e. tuin one paramour after another, as soon as he has been set von fire by enkindling the fire of passion in him, (2) the grass-fire extinguishes i.e. ruins one tree after another as soon as it has been set on fire. fasais = eft, fagra, the primitive (non.causal) form used here in the sense of the causal form विझावेइ (वीन्धयति, or faef1921). For the root fall see note on st. 370. The root fasali is used here in the metaphorical sense to destroy or to ruin'. Els
afgant (wafat 399 7higa:) (1) they approach or visit another patron or victim, (2) the grass.fire approaches or visits i.e. encircles another tree. अवरम्मि ठिओ अवरटिओ. The commentator seems to have read i fa 374th for a fan qidi.
564) Here a harlot is compared with a sword (que91). . facta (1) wearing a bright and clean (spot-less) necklace, (2) having a bright, clean (spotless) edge (4181). DEMET (1) full of intense or endless greed (a), (2) abounding in i.e. fashioned out of steel (E). Cf. Fetal in st. 552. gegut aina (1) characterised by a thrilled body (while welcoming her patrons). (2) looking as if it is covered with horripilation (because of its flashing lustre).
(1) treasure, wealth, riches, (2) cover. sheath, leather-case. 78967, see note on st. 562.
For Private And Personal Use Only