SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 301
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir Kata kutta 292 Katso kudu 3. i. 3 వాడు . tailor. చెవులు కుట్టడము piercing the to kuljc. [Tel.] n. The anus. *at vans for currings. Anayeshus kuļmalanu. [Skt.] n. A bud. “ రవి కుట్టడపు దోర పునిగ్గు జెంటీలు కుటలములు budding breaste. ఉయులతాద్యుతికి గైడండయొసగ.” Modu, kuțra. [from Skt. www.) n. Fraud, yuile, luukbiting: a plot or ooeKyosun kutjanumu. [Skt.] n. Striking,. spiracy subjó Puis geres. beating, smiting. puerig ko aw stamping. Why do kurapreradu. (Tel. Xhosa prancing. + r .] n. A tailor. Home, kutlans, [Skt.] n. A band, Kortsu kugharamu. [Skt.] n. AB AXO. * procurous. So Euna. What su kulfamilamu. (Akt.] n. Coy. KÁT kudata. (H. from Tel. Wypo.) A. Dona, rabotence. Could Tow to protest A small jacket. Same as sudok. భావమభిషయించినను లోపల మ్కిలి ఆనందము Khadi kudi. (Tel, from Kraw food.jn. Eating. ముపొంగునట్టి వీలయొక్క శృంగారచే దిశేషము.. Autory. adj. Right, belonging to the right Kiny nog 3 or K otox tutqarike. [Tel. (dexter.) Harta right ayo. Kama We 06.) D. A small spocies ol the right leg. కుడిచెయ్యి right hand. కుడిపక్క prin called SeXco. A. iv. 178. right side. Kao drinkable watar, TXRhoma. "Waba tots ev." bw. ir. uso kotfimamu. [1963. B. A parad Ke su kudi-dala. n. Subsistence, living, Hoor. Dworzenie ses Kiyo kut!x. [Tel.] v. n. To sobo, bo sore, såd kuditi. [Tel. from Kays.) o. A drink to be in pain. wol rogo so be hus for antile, mondo of the wasbingo of rice, got more @you. Motaphorically, he lo &o., left to turn sour. Tax. envious. Nagpo. v. a. To priok, boro, Kolob luditint. [H.] n. A small jacket. pierco: to sing. To now or suitab. Son Seo Kar. Hoy por so to pick the tooth. Hodowy po to fold and sew, i.o., to bom. Birger Naand kudimi-radu. [Tel.] n. A onako cotobar; man #lo cares the bites of కుట్టు to make shees. చెప్పులుచట్టడాడు . Anako. cobbler, samt to this scorpions, Kings Hasionan kelangarRU. [Skt.] n. A bower, villains, Yourse, the eye. Kindlas. a. A stitch, * seam. Sowing, doodle wrbour. vdXJ , to niente work. A stitch in the side roda 8660 Susor kuduka. [Tel.] n. A boule pas of Sig. A prick, ar 'panoture, piercing. Dalanoa. 07, blz" R1 084_shooting Spite, grudge, pique. r something bally. | 032** .." to. ii. sche: spito, grudge. Sono moss the last Hostco Kudutså. [Tel.] v. a. To eat. To breath, or gasp. Lagart a touston Book. To suffer or inoar (punishment.) buffw-kada. n. A wire placed in the our in To gain. ex Dow, x, poroso. preparation for an earring. Kompleto kuffw-poyu. v. n. To stitoh or sow slightly. Bataty kudupu. v. a. To feed. To onoklo. Kustoso pa bo to rig stico Han paso tatimplon (Tal.) n. Stitching. Some bu God will reward you with oril for Trois anottabad leal. DS. thik evil. చన్ను గురషr on giving the land. For Private and Personal Use Only
SR No.020329
Book TitleDictionary Telgu English
Original Sutra AuthorN/A
AuthorCharles Philip Brown, M Venkataratnam, W H Campbell, Rao Bahadur K Veeresalingam
PublisherAsian Education Service
Publication Year1985
Total Pages1426
LanguageEnglish, Telgu
ClassificationDictionary
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy