________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
अणुसरोववाहयकण्ण
याणं Naya. 1. 8. 2025 एतानि णं भंते! देवित्थीणं भवणवासिणीगं सोधम्मकाणं जाव गेवेज्जकाणं अणुत्तरोववातियाणं, कतरे कतरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा Jivabhi. 2. 146; जे पोरगला इट्ठा देता पिया सुभा मणुण्णा मणामा ने तेसिं सरीरसंघातत्ताय परिणमति । एवं जाव अणुत्तरोववातिया (Jivahhi. . 1000; अणुत्तरोववातिया परमसुकिला वण्णेणं पण्णत्ता Jivabhi 3.1006; 3.1008; 1. 100); अणुत्तरोववातिया सम्मद्दिट्ठी, जो मिच्छादिट्ठी, जो सम्मामिच्छादिट्ठी Jivabhi. 3. 1106; 3. 1108; 3. 1114; गेवेज्जादेवा किं एगत्तं पभू विउब्वित्तए १.. एवं अणुत्तरोववातिया Jīvabhi. 2. 1116; अणुत्तरोववातिया पुच्छा । गोयमा !... अणुत्तरा फासा पच्चणुभवमाणा विहरंति Jivabhi. 9.1118; 8.1125; सोहम्मीसाणेसु णं भंते! कप्पेसु देवागं सरीरंगा केरिसया गं पण्णत्ता ? जहा विमाणाणं गंधी जाव अणुत्तरोववाश्याणं Jivahhi 3.1097; से किं तं कप्पातीया ? कप्पातीया दुविहा पण्णत्ता, तं जहा गेवे जगाय अणुत्तरोववाइया य Pamuav. 1. 156(145) ; से किं तं अणुत्तरोववाया ? अगुप्तरोववाइया पंचविहा पण्णत्ता Pannav. 1. 138(147); अणुत्तरोववाश्याणं देवागं पज्जन्त्तापज्जत्ताणं ठाणा पण्णत्ता ? Pammar. 2.63(210) ; एवं सिद्धवज्जा उच्चदृणा वि भाणितव्वा जाव अणुत्तरोबबाइ त्ति Pannav 6.46(604); 6.69(618); एवं जहेव गेवेज्जगदेवा तहेव अणुत्तरोववाश्या वि Punav. 6.98(665); आणय जाव अणुत्तरोववाइया देवा एवं चेव, णवरं णो तिरिखखजोगिएसु उववज्र्ज्जति Pammav. 6.113 (676); अणुत्तरोववाश्या पंचविहा Pannav. 21.55 (1320); गेवेज्जगदेवाणं एगे भवधारणिज्जे सरीरए । सेणं समचउरंस संठाणसंठिए पण्णत्ते । एवं अणुत्तरोववातियाण विं Pannar. 21.62 (1526); एवं वासुदेवत्तं दोहिंतो पुढवीहिंतो वेमाणिएहिंतो य अणुत्तरोववातियवज्जेहिंतो Pannav 20.56(1465 ); अणुत्तरोववाश्यस्स वि एवं चेव Panmay. 21.93(1551 ); उसमस्स णं अरहओ कोसलियस्स गरकलाणाणं ठिकाणाणं आगमेसिभद्दाणं बावीसं अणुत्तरोववाइयाणं सहस्सा णव य सवा Jambuddi. 2. 81; अविसेसिए कप्पातीतए विसेसिए गेवेज्जए य अणुत्तरोव - वा ApnOg. 216[17]; समणस्स णं भगवओ महावीरस्स अट्ठ सया अणुत्तरोववाश्यागं गरकलाणाणं ठिइकल्लाणाणं आगमेसिभद्दाणं उक्कोसिया अणुत्तरोववाश्याणं संपया होत्था Kapp.(J.) 145; ( अरहओ णं अरिट्ठणेभिस्स) सारं सि Kapp- (J) 181 उसभस्स णं अरहओ कोस लियस्स बावीससहस्सा णवसया अणुत्तरोववाश्याणं कलाणाणं उक्कोसिया संपया होत्या Kapp. (J.) 25.
www.kobatirth.org
(8.17)
अणुत्तरोववाइयकप्प ( anuttarovavaiya-kappa <anuttaro papātika-kalpa ) . [ also अणुत्तरोववातियकप्प ] heavenly region of the gods whose birth is the last, AMg कम्पातीतगवेमाणिया पिता से रहावेातीतगवेाणिया अगुतवाया तीत गवेमाणिया viy s.1.16 (8.16 ) ; अणुत्तरोववातियकन्पातीतगवेमाणियदेवचिदिपयोगपरिणया णं भंते! पोग्गला कतिविहा पण्णत्ता ? Viy. 8.1.16
...
312
HIN
अणुत्तरोववाइयत ( anuttarovavaiya-tta<anuttaropapätika-tva) . the state of being born in the region called Amattara', AMg. अणुत्तरोववाइयदसासु णं अणुत्तरोववाश्याणं णगराई उज्जाणाई भत्तपच्चक्खाणारं पाओवगमणा अणुत्तरोववाश्यत्ते उववत्ती सुकुलपच्चायाईओ पुणबोहिलामा अंतकिरियाओ य आघविज्जंति Nandi. 95. अणुत्तरोववाइयदसा ( anuttarovavaiya-dasa < anuttaro - papatika-dasā) [aiso अणुत्तरोक्वातिवसा] Oth Jains āgama text, Alg. जंपिय समणाणं निग्गंथाणं उदिट्ठं पणीयं दुवालसंगं गणिपिडगं तं जहा - आयारो अणुत्तरोववाइयदसाओ पहावागरणाई, विवागस्यं ... सव्वमेयं मिच्छा say. 2.1.35 [Ldn.]; पडिबुद्धे, तण्णं समणे भगवं महावीरे ससमय-परसमयियं चित्तविचित्तं दुवालसंगं गणिपिडगं ... उवदं
सेति तं जहा आयारं अणुत्तरोववाश्यदसाओ fafgar Thana. 10. 10 [Ldu.]; दस दसाओ पण्णत्ताओ, तं जहा - कम्मविवागद्साओ,
अणुत्तरोववाइयसंपया
अणुत्तरोववाश्यदसाओ ... संखेवियदसाओ Thana. To. 110 (739); SamavPr. SS; से किं तं अणुत्तरोबवाइयदसाओ ? Samv Pra. 97; Naandi. 95; अणुत्तरोववातियदसासु तित्थकरसमोसरणाई परममंगल जगहियाणि जिगातितेसा य बहुविससा ... अणगारगुणाण वण्णओ Htmas Iri. 7 पवयणं पुण दुवालसंगे, तं जहा आयारो ... fifgarit Vly. 20.75 [Ladu. ]; नवमस्स भने अंगस्स अगुत्तरोववाश्यदसागं जाव संपत्तेगं के अट्ठे पण्णत्ते ? Amttro. 162; 164; अणुत्तरोववाइयदसाणं पडमस्स वग्गस्तु दस अज्झयणा पन्नत्ता Amttare. 165; 175; जणं भंते, समणेणं पारसग अ
176 से किं तं सम्मसुयं ? सम्ममुयं ... दुबालसंगे, गणिपिडगे, तं जहाआयारो ... अणुत्तरोववाश्यदसाओ ... दिट्टिवाओ Nandi 67; 86; लोगुत्तरिया भावाणुण्णा आयरिए इवा तिगरणविद्वेगं भावणं आयारं वा सूयगडं वा ... अणुत्तरोववाइयदसाओ वा अणुजाणिजा Aumma Nandi. 28; ज अंगपविट्ठस्स उदेसो जाव अणुओगो पवत्तर दि अणुत्तरोववाइयदसागं सव्वेसिं वि एएसिं उदेसी Jog Nandi. 9; से किं तं लोगोत्तरियं भावसुर्य ?... तं जहा – आयारो ... अणुत्तरोववाश्यदसाओ Aug. 00.
***
अणुतरोववाइयदसाधर ( anuttarovavaiyadasā-dhara < anuttaropapātikadaśa-dhara ) . who possesses the knowledge of the 9th Agama text i.e. Amuttaropmapātikadaśa, Alg. ते काणं तेणं समणं समणस्स भगवओ महावीरस्स बहवो अणगारा भगवंतो अप्पेगश्या आयारधरा आवारा • अप्पेगझ्या अणुत्तरोववाश्यदसाधरा... संजमणं तवसा अप्पाणं भावेमाणा विहरंति Uvav. 47 से किं तं खओवसमनिष्कण्णे ? अणेगविहे पण्णत्ते, तं जहा खओवसभिः समवायधरे खओवसमिए अणुत्तरोववारयदसाधरे से तं खओवसमनिष्फणे Ayug. 247. अणुतरोववाइयदेव ( anuttarovavaiya deva anuttaro papātika-deva ). [ also अणुत्तरोववातियंदेव ] gods of the Amuttarovavaiya region, AMg एवं अणुत्तरोववाश्यदेवाण वि, णवरं एक्का रयणी Pannav. 21. 71 (1532 ); गेवेज्जणुत्तशेववाइयदेवा अदेवीया अपरियारा Pammav. 94. 16 (2051 ); अणुत्तरोववाश्या भंते! केवतियं खेत्तं ओहिणा जाणंति पासंति ? Pannav. 1. 18 (2007); अणुत्तरोववाश्यदेवाणं एंगे भवधारणिजए सरीरण Ayug. 3[5]
अणुत्तरोववाइयदेव (anuttarovavidiya-devatta anutta ropapatika-devatva ) n the goodhood withont further birth, the godhood of the resident of the cottaroraraiya, Alg. जीव णं भंते! मारणंतियसमुग्धापणं समोहण समोहणित्ता जे भविए पंचसु अणुत्तरे महति महान् महाविमाणे अण्णयति अनुत्तरविमा देवत्ताए उववज्जित्तए Viy. 6.6.8 (6.127); 14.7.4 (14.85)
अणुत्तरोववाइयदेवपुरिस ( anuttarovavaiya-deva-purise < anuttaropapätika-deva-purusa ) [also अणुत्तरोववातियदेवपुरिस ] the divine male of the region called mattardaya, Alg. अणुत्तरोववातियदेवपुरिसम्स जहणणं वासह उक्को संज्जाई सागरोवमारं साररेगाई Jivabhi. 2.95 अगुत्तरोववाश्यदेवपुरिसा अनंवेजगुणा Jivabhi. 2.96.
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
...
For Private and Personal Use Only
अणुत्तरोचवाइवचिमाण (anuttarovavaiya vimana anuttaropapātika-vimāna ) . [ also अनुत्तरोववातिय' ] heavenly ahode of the gods in their last rrhirth, AMg अणुत्तरीववातियविमाणा परमसुकिला वण्णेणं पण्णत्ता Jivabhi. 3. 1076; JM अणुत्तरोववाश्यविमाणसु चउसु वि एगत्तीसं सागरोवमाई टिई (ती) जहणणं उक्काम तेत्तीसं CaupC. 85.1.
अणुत्तरोचवाइयसंपया ( anuttarovavaiya-sampaya anuttaropapātika-sampada) f. wealth (in the form of followers) who will be born in the highest heavens, AMg. समणस्त