________________
Rauva
[ia.
वैतवाद इत्यर्थः । अत्र पूर्वार्द्ध यावन्तस्तच्छन्दाः प्रयुक्तास्तत्परामर्श ताबम्स एवोत्तरार्द्ध कथिताः। अत्र नायिका स्वीया प्रौढा नायकोऽनुकला प्रवासाम्मको विप्रलंभः शृंगारो रसः। मंदाक्रांता छंदः । इयं सैकशतश्लोकीबंगारदीपिका नाम अमरूकविना कृत्वा कोमटिभूपालाय समर्पिता । यद्यपि पुस्तकान्तरे कचिच्लोकानामन्यथा न्यूनाधिभावो दृश्यते । तथाप्यत्र संप्रदायानुरोधादेते व्याख्यातां ॥ १.१॥छ ।
नानी यस्य यशो रूपो यशः करण इत्यम् । यथाथै प्रथिते लोके टीकेयं तत्कृते कृता॥१॥ श्रीमामाहटवंशान्धौद्विजराज इवामलः । राजते जशरूपाख्यो नाहटो भूरिभाग्यभृत् ॥२॥ सन्त्येके गुणिनोऽत्र तेषु विरला लोकागुणग्राहिणोलभ्यास्तेषु परोपकारनिरता नूनं जना पंचषाः। विधास्तेष्वनहंकृताः क्षितितले भूयिष्ठविस्तारके किं वा स्युर्जशरूप एव हि मन्यत्वीदृग्विधो दृक्यथें ॥३॥ व्यासवंशाब्धिसंभूतो नंदलालाभिधानवान् श्रीविक्रमपुरे टीकां कृतवान्बालबोधिनीं ॥ ४॥ श्रीमच्छ्रीगजसिंहाल्ये शासति क्षितिमंडलं । खवेदवमुसूवर्षे टीकेयं फाल्टने वृता॥५॥ ॥ इति श्रीअमरूशतकटीका समाप्ता ॥ ॥ श्रीरस्तु ॥
This is the only Ms. of this commentary recorded by Aufrecht in his Catalogus Catalogorum.
अमरुशतक
Amarušataka with
with टीका विदग्धचूडामाणि Commentary Vidagdhacīdāmaņi No. 23
270.
- 1884-86. Sise.-~ilm in. by 4g in. Exvent.-- 28 leaves ; 10 lines to a page ; 38 letters to a line