________________
(i) Essence
Jaina Literdirebild Philosophy
Vol. XVII; PARTIVO: TIP:eire Page 22, line ‘l' Ada (yo Pingenteada with purger ( Vol. XIX, pt. 1, No. 185 ) foll. 416-486.TEFTERHENTET
Vol. XIX, PARTI PETEX
Triciler Page 25, line 2. Add : The author seems to have fourished prior to Bhadragupta Sari, gúru ot Vajrasvāmin ( who died in V. S. 14).
775 INTRES S Page 25, line 18. Add: This hymn" is extracted in Vihimaggapavā (pp. 31-33 ); and there it is named as "thiqu tor". This very hymn consisting of 136 Veeseis given along with variants and Gujarāti translation inipNamaskarasuachyāna ( Part I, pp. 204-211 ) published by Jainą Şabịtya Vikasa Mandala” in A. D. 1961. Here it is said that thiş hymo deals with the following five topics :--
BOS, 11:55SIFIFFEJSUDESTESITEIT ssence of Namaskarasafra (Navakāra ). (ii) , (ii) ,
Sari of four shelters PAT ITS
of four shelters etcris t 5 IR (iii) Pañca-namaskāra-cakral TFG Ferrat (iv) Technical terms of meditations Vis i (v) A lore associated with archery. ... ... The diagram of pañca-na maskara cakte facosup212.
The 13th verse of this hymaz 6*6412verse beginning with "FITATTA" ) is quoted bs: Kalikalashkajña Hemacandra Sūri in his Šablamahpranoya : This rhymn is here named as
"TATTĀTETTa "" 26 In the commentary ( p. 333 194 Re ghishymn is designated as “ Aguasa T RF:
Efs NET FriFi Page 188, line 25. Add in reference" Verses 3-3, 4-10 and 12 occur as v. 183-113,"151-457 &'*75** respectively in Viyarasāra. My Gujarati translation of this hymit along with the
text and its Sanskrit rendering is publiske pjainā Dharma 38 Prakasa ” ( Vol. 77, No. 8 F 15:05 SFB 151
Page 284, line 5. Add in se reference *? Published in Namaskārasvadhaya ('Paft ''I, Föp. 380-384 ) Hereinthis hymn consists of 32 verses; and.it. is furnished with variants and Gujarāti translation.