________________
431.]
Hymnology: Svetambara works
73
The text occurs on pp. 78-79 in “
S a BAIT” published in A. D. 1936. A versified Gujarati translation of this text by Mr. Shyamjibhai Hemachandra Desai occurs on pp. 231-234 in Saubhägyasindhu published in A.D. 1938.
The text was translated into English by Mr. K. P. Modi. It was published in “Jair Sahitya Samsodhaka” (Vol. I, pt. 1 ) in A. D. 1920.
A History of Indian Literature ( Vol. II, p 537) may be consulted.
10
(241972 TITAT
Ratnakarapancavimsatikā टब्बा सहित .
with tabbā
156. No. 431
1871-72. Size.-109 in. by 4 in.
2 .5 Extent.- (text) 4 folios ; 4 lines to a page ; 36 letters to a line.
, - (tabba),, , ; 9 » » » ; 45 » » » » Description.- Country paper somewhat thick, rough and white;
Jaina Devanagari characters; the text written in big, perfectly legible, uniform and beautiful hand-writing ; same is 20 the case with the interliner tabbā except that it is written in comparatively smaller hand-writing ; borders ruled in two lines and edges in one, in red ink ; foll. numbered in the right-hand margin; edges of each and every fol. gone ; condition on the whole tolerably good ; both the text and 25
its tabba complete ; the former contains 25 verses. Age. - Samvat 1843. Author of the tabbā.- Not mentioned. Subject. -- The Sanskrit text together with its explanation in
Gujarāti, Begins.- ( text ) fol. illy&ou
To:igai etc. as in No. 430. ,,- ( tabbá ) fol. 1 ll yo Il Diwalu AA:
श्रेयः कहीई कल्याण श्रियां कहीई लक्ष्मी तेहन मंगल कहीइं पवित्र केलि छ(स) कही। क्रीडागृह नरेंद्र क चक्रवर्ति देवेंद्र क. इंद्र तिणे नत 35
4 asui scago TOEAT agar etc. 10 (J. L. P. 1