________________
61
677: 1
Subject. The text along with its explanation styled here as bālāvabodha, too.
Begins. — ( text ) fol. rb
""
संजोगा विप्पमुक्कस्स etc., as in No. 644.
— ( bālāvabodha ) fol. 1 भिक्षोरंहं विनयं प्रादुः करिष्यामि । आनुपूर्व्यामेव मे म(म) कथयतः शृणुत भिक्षु महात्मानइ विनयमा मार्ग प्रगट करिसुः आनुपूर्वी अनुक्रम मझनइ कहितां हूंतां सांभलु etc.
Ends. — ( text ) fol. 1924
i. 4 Malasatras
इति (इ) (पा) उकरे बुधे (द्धे ) णायए परिनिव्बुडे (ए) छत्तीसं उत्तरज्झाए। भवसिद्धि (द्धी )य संबु ( बु ) डे ति ८२ (२८२ ) बेमि ॥
- ( balao ) fol. 1922 इति एतान् पद्वत्रिंशत् उत्तराध्यायान् । उत्तराध्याप्रादु ( )त्य कांश्वित् अर्थतः कांश्वित् सूत्रतः प्रकाश्य बुधः केवली ज्ञातजो ज्ञातपुत्रः श्रीवर्द्धमानस्वामी परिनिवृतः निव्र्वाणं प्राप्तः ॥ किंविशिष्टान् उत्तराध्यायान् भविसिद्धिका भव्यजीवास्तेषां संमतान इष्टान् ॥ ८२ ॥ इति षट्त्रिंशत । श्रीउत्तराध्ययनाक्षरार्थ (र्थ) लवलेशः " छ ॥ इति श्रीउत्तराध्ययनबालाविबोध संपूर्णः ॥ छ ॥
यादृशं पुस्तके etc.
This is followed by two verses, one in Gujarati and one in Sanskrit as under :
रे प्रांणी सुणि बप्पडा । जिम नारीनूं ध्यांन ।
तिम करि परमेश्वर तं । जिम लाभइ स्वर्गविमान ॥ १ ॥ कल्याणमस्तुः ॥
गीतशास्त्रविनोदेन । कालो गछ (च्छ ) ति धीमता ( म् ) । विसन्नेनेह मूर्षाणां । नी( नि )द्वाया कुलहेनि च ॥ २ ॥
छ ॥ श्रीः ॥ श्रु ॥ छ ॥