________________
790.)
III. 4 Malasairas
197
ईर्यापथिकीसूत्र
Iryāpathikīsutra (EiTUTTICHET)
(Iriyāvahiyasutta ) No. 790
1220 ( 8 ).
1884-87 Extent.-- fol. 1892. Description.
1220 ( 1 ). Complete, For other details see No.
1884-87. Author.- A Jaina saint. Subject.— A Prākrit composition dealing with alocană. Begins.-- fol. 1894 ETIAITU FICHE H791 ENTITET TEATA
इच्छं । इच्छामि पडिक्कमिउं । इरियावहियाए । विराहणाए : गमणागमणे ।
TEHT ATEHU I ENTUEHU I etc. Ends.-fol. 189* अभिया up to तस्स मिच्छा मि दुक्कडं ॥ छ ॥ etc. as in
No. 794. Reference.- Published. See any printed edition of Pratikramaņa
sütras. This work is edited by me, along with the Sanskrit rendering and Gujarāti translation, and is published by Jivanalal Panalal in “The Fourth Kiranävali (Arhataji. vanajyoti ) on pp. 71-72.
Haribhadra Süri's commentary (p. 573a ) on Avaśyakasútra, Yogaśāstra (III) and its svopajña commentary (pp. 2139-214a ), Acāradinakara (pp. 277-278a) and Vandāruvịtti (p. 24 ) may be consuted.
For an extract see B. B. R. A. S. vols. III-IV, p. 398.
For the gates of this work and its explanation etc. in verses in Prakrit see Ceïyavandanamahābhāsa ( v. 366-381 ).
The svopajña commentary on Dharamasamgraha (pp. 1429-143a ) may be also consulted. See also“ Übersicht über die Avašyaka-Literatur” (p. 2).