________________
A.
Katantra
pt-(1) A commentary on Durgasimha's Vrtti on the परिभाषा
सूत्रs of the Katantra school. (2) A short disquisition as to the predominance or otherwise of the various gram. matical maxims of interpretation.
Begins (1)- नमः सरस्वत्यै ॥
नत्वा सर्वज्ञमहं स्वपरार्थ पंजिकां विरचयामि ॥
परिभाषाणां विवृतेर्दुर्गकृताया यथाबोधम् ।।१॥ इह दर्गसिंहः परिभाषावृत्तिकरणे निवेशितांतःकरणो निर्विघ्नाभिप्रेतसिद्धये प्रेक्षावतां प्रवृत्तये च मंगलाभिधेयसंबंधप्रयोजनाभिधानार्थमादौ श्लोकमेक चकार । प्रणम्येत्यादि ।
Begins (2) fol. 13b - अहं ॥ विप्रतिषेधे परं कार्य । यत्र द्वौ प्रसंगावन्यत्र चरि
ताौं युगपदेकस्मिन्न( ? न् ) प्रयोगे प्राप्नुतः । etc. Ends (1) fol. 13b - मयकेति दुर्गसिंहः प्राह किलेति ॥ छ ।
परिभाषावृत्तिमिमां व्याख्याय मयातं यदिह पुण्यम् ।। * तेन व्याकरणार्णवपारं शीघ्रं जनो व्रजतु ॥ १॥
गणिना पार्श्वदेवेन परिभाषावृत्तिगोचरे ॥
पंडिताजितोपदिष्टानामर्थानां पिंडितं कृतम् ॥ २ ॥ इति पंडिताजितोपदेशतः सामान्यावस्थायां पार्श्वदेवगण्यभिधानैः श्रीमत्धनेश्वरसूरिशिष्यैः श्रीश्रीचंद्रसूरिभिर्विरचिता परिभाषावृत्तिपंजिका समातेति
॥ छ । Ends (2) fol. 14b-न बलाबलत्वस्यानपेक्षणेन कार्य विधेयं किंतु तस्यापेक्षये(?ये)व
कार्य विधातव्यमिति ।। इति बृहद्वृत्तेः संक्षिप्य लिखिता बलाबलसूत्रवृत्तिः संपूर्णा ॥छ । शुभं भवतु ।। ग्रंथानं श्रीरस्तु श्रमणसंघस्य ।।
Reference - Aufrecht mentions no other Ms. of Candrasūri's
commentary. The बलाबलसूत्रवृत्ति seems to be an abridgement of a quiet on the same (by Hemacandra ?) mentioned in Dr. Bühler's Report on the results of the search for Sanskrit Mss. in Gujarat during the year 1871-72.
6 [Dep. Cat. Vol. II, Pt. II]