________________
__107
IO
Hymnology : Švetämbara works This is followed by the following lines which, however, do not form a part of this text :हर(ति) कुलकलंक लुपते पापपंक
सुकृतमुपचिनोति श्लाध्यतामातनोति । नमयति सुरवर्य(गे) हंति दुनो(यों)पसर्ग(ग)।
रचयति शुचि शीलं स्व(ग)मोक्षी सलीलं ॥१॥ ( This is the 39th verse of सिन्दूरप्रकर) श्रीशांतिनाथादपरो न दानी ॥
श्रीशानभद्रादपरो न मानी । श्रीशालिभद्रादपरो न भोगी।
श्रीस्थूलभद्रादपरो न योगी ॥१॥
इति चतुर्महापुरुषः॥ Reference.- Published with German translation of Prof. Hermann
Jacobi ini Indische Studien XIV, p. 376 ff. Edited and translated into English by me and published with the 15 commentaries of Kanakakusala and Māņikyacandra to gether with my introductions in Sanskrit and Gujarāti, preceded by a Foreword of Prof. Hermann Jacobi, in the 'D. L. J. P. F. Series as No. 79 in A. D. 1932.
The text along with a versified Gujarāti translation 20 by DurlabhjiG. Mehta in — Harigita' metre, occuts on pp. 100-137 of नवस्मरण. (सचित्र) published by D. D. Kundalakar in A. D. 1928 ( 2nd edn. ).
This text together with a Hindi translation in verse by Banārasi, my English translation, ?ddhis, yantras, mantras 25 and Bhattaraka Devendrakirtis "कल्याणमन्दिरस्तोत्रपूजा" is published by "कुन्धुसागर स्वाध्यान सदन" खुरई, in Vira Samvat 2478.
For additional Mss. see B.B.R.A.S. Vols. III-IV, p. 487 and Jinaratnakosa ( Vol. I. p. 80 ).
1 It was the desire of the Āgamodaya Samiti to publish it; but later on it gave up this idea.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org