SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 239
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ '''' FREEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE : {486) अत्थस्स जीवियस्स य जिब्भोवत्थाण कारणं जीवो। मरदि य मारावेदि य अणंतसो सव्वकालं तु॥ (मूला. 10/989) यह जीव धन, जीवन, रसना-इन्द्रिय और कामेन्द्रिय के निमित्त हमेशा अनन्त बार ॥ * स्वयं मरता है और अन्यों को भी मारता है। {487) आतुरा परितावेंति। (आचा.1/1/6/49) विषयातुर मनुष्य ही दूसरे प्राणियों को परिताप देते हैं। ॐ''''' {488) जे गुणे से मूलट्ठाणे, जे मूलट्ठाणे से गुणे। इति से गुणट्ठी महत्त परितावेणं वसे पमत्ते । तं जहा-माता मे, पिता मे, भाया । मे, भगिणी मे, भज्जा मे, पुत्ता मे, धूया मे, सुण्हा मे, सहि-सयण-संगंथ-संथुता मे, # विवित्तोव-गरण-परियट्टण-भोयण-अच्छायणं मे। । इच्चत्थं गढिए. लोए वसे पमत्ते। अहो य राओ य परितप्पमाणे कालाकालसमुट्ठायी संजोगगट्ठी अट्ठालोभी आलुपे सहसक्कारे विणिविट्ठचित्ते एत्थ सत्थे पुणो पुणो। (आचा. 1/2/1 सू. 63) जो गुण (इन्द्रिय-विषय) है, वह (कषायरूप संसार का) मूल स्थान है। जो मूल म स्थान है, वह गुण है। 卐 इस प्रकार (आगे कथ्यमान) विषयार्थी पुरुष, महान् परिताप से प्रमत्त होकर, 卐 जीवन बिताता है। वह इस प्रकार मानता है-"मेरी माता है, मेरा पिता है, मेरा भाई है, मेरी बहन है, मेरी पत्नी है, मेरा पुत्र है, मेरी पुत्री है, मेरी पुत्र-वधू है, मेरे सखा-स्वजनम सम्बन्धी-सहवासी हैं, मेरे विविध प्रचुर उपकरण (अश्व, रथ, आसन आदि), परिवर्तन 卐 (देने-लेने की सामग्री), भोजन तथा वस्त्र हैं।" इस प्रकार- मेरेपन (ममत्व) में आसक्त हुआ पुरुष, प्रमत्त होकर उनके साथ निवास करता है। वह प्रमत्त तथा आसक्त पुरुष रात-दिन परितप्त/चिन्ता एवं तृष्णा से आकुल कॉFEEEEEEEEEEEFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF अहिंसा-विश्वकोश/211]
SR No.016129
Book TitleAhimsa Vishvakosh Part 02
Original Sutra AuthorN/A
AuthorSubhadramuni
PublisherUniversity Publication
Publication Year2004
Total Pages602
LanguageHindi
ClassificationDictionary & Dictionary
File Size16 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy