________________
JAINA TERMS: PRAKRIT TO ENGLISH/HINDI
अविच्चुs : (aviccui) Absence of lapse, retention. अविच्युति
ta traikārtho payogasātatyānivṛttiravicyutiḥ k. pr. 116). [तत्रैकार्थोपयोगसातत्यानिवृत्तिरविच्युतिः । (जैनतर्क. पृ.
116).]
अविज्जा : (avijja) False knowledge, ignorance. अविद्या
avidya viplavajñānam. (siddhivi. ti. pr. 747). [अविद्या विप्लवज्ञानम् । (सिद्धिवि. टी. पृ. 747 ) . ] अवितह : (avitah) True, correct avitath
vitathamasatyam, n vidyate vitatham yasmin śrutajñāne t davitatham, tathyamityarthaḥ. (dhav. pu. 13, pr. 286). [वितथमसत्यम्, न विद्यते वितथं यस्मिन् श्रुतज्ञाने तदवितथम्,
(jainatar
तथ्यमित्यर्थः । (धव. पु. 13, पृ. 286).]
अविपिट्ठ : (avipitth ) Not practicing the austerity of more than two consecutive fasts. अविकृष्ठ
अवियार : (aviyār) Devoid of transition; motionless: inconsistent अविचार
yad vyañjanārth-saddhyānako vidaih (gun. kramā. 7 6, pr. 47 ).
[यद् व्यञ्जनार्थ--- सयानकोविदैः । ( गुण क्रमा. 76, पृ. 47 ).] अविरइ : (avirai) A non-abstinence from sin, non-cessation of sinful activity. अविरति
aviratistu sāvadyayogānivrttih (av ni. hari. vr.
·
Jain Education International
.
740, pr. 279).
[ अविरतिस्तु सावद्ययोगानिवृत्तिः । (आव. नि. हरि वृ. 740, पृ.
279).]
अविरयसम्मदिट्ठी : (avirayasammaditthi) A soul with vowless right belief.
A अविरतसम्यग्दृष्टि
no indiesu virado no jive thavare tase cavi. jo saddah di jinuttam sammāiṭṭhi avirado so (pră. pañcasam. 1 -11).
[जो इंदिएसु विरदो जो जीवे थावरे तसे चावि । जो सद्दहदि जिणुत्तं सम्माइट्ठी अविरदो सो । (प्रा. पंचसं. 1-11).]
.
For Private & Personal Use Only
44
www.jainelibrary.org