________________
Valāhassajātaka and Telapattajātaka
Abbreviations
225
Cowell, E. B. (Ed.), The jätaka or Stories of the Budha's Former Births. Vols. IVI. Cambridge 1895 (reprint London 1981, PTS, Vols. I - Vi in 3 volumes). - Translations of the Valāhassajātaka, by W. H. D. Rouse in II, pp. 89ff., of the Telapattajataka in I, pp. 232ff.
Dutoit, J., Jātakam. Das Buch der Erzählungen aus früheren Existenzen Buddhas. Vol. II. Leipzig 1908. Translation of the Valāhassajātaka pp. 149ff.
Fausbll, V., The Jätaka, together with its commentary. Vols. I - VI. PTS. London 1877 1896 (reprint 1962 1964). Jātakaṭṭhavanṇanā 196 (=Valāhassajātaka) in II, pp. 127ff. and Jātakaṭṭhavannana 96 (= Telapattajataka) in I, pp. 393ff.
Francis, H. T. and Thomas, E. J. (Eds.), Jātaka Tales. Cambridge 1916. Translation of the Valāhassajätaka by W. H. D. Rouse pp. 164ff.
Geiger, W., The Mahāvamsa, edited. PTS. London 1908 (reprint 1958). Geiger, W., The Mahāvamsa or The Great Chronicle of Ceylon, translated. PTS. (Translation Series No. 3.), London 1912 (latest reprint 1980). Lüders, E., Buddhistische Märchen. Düsseldorf - Köln 1961 (reprint). Translation of the Valahassajätakaa pp. 31ff.
Mode, H. (Ed.), Sri Lanka. Aus Legende, Märchen, historischer Ueberlieferung und Bericht. Hanau/Main 1981. Translation of the Valāhassajātaka pp. 14ff.
Oldenberg, H., The Dipavamsa: An Ancient Buddhist Historical Record. Edited and translated. London 1879. Pts Pāli Text Society
Stietencron, H. von, Ganga und Yamuna, Zur symbolischen Bedeutung der Flussgöttinnen an indischen Tempeln. Wiesbaden 1972 (Freiburger Beiträge zur Indologie, 5).