________________
• THE EVIDENCE OF TRADITION. 29
తోడవాదింప జేసినతొడరివా | - జులుక-గాసోమయాజులు గెలుచుటయును ||
వ॥ అపుడు బౌద్ధ దేవాలయంబులు గూలం ద్రోయించి గణపతి దేవ రాజు సోమయాజులపటువాక్య శక్తి కి మెచ్చి II" . . .
The Jainas are; no doubt confusedly, referred to as the Buddhas, for, a Jaina foundation by one Ekāmbaranātha is referred to in the traditions of Anumakonda. Jainism had kindlier treatment in the Karnāta
Jainism. Karnāta country just about this time when adverse forces were heading against it in the Andhra country proper and even in the border districts, like Warrangal, of the Andhra-Karnāta country. This may just be indicated from the traditions of the Karnāta country proper. In a grant dated in S.S. 1044, a Saivite king of Banavasi “honours a Jaina foundation at Arapāku (ఆర పాకు) in the Panugallu Talug. The following excerpt from the birudāvali of that king makes his devotion to Saivism quite apparent :
'స్వస్తి సమ సభువనాశ్రణ శ్రీపృధివీనల్లభ మహా రాజాధిరాజు పర మేశ్వర పరమభట్టారక సత్యాశ్రయకులతిలక చాళుక్యాభరణ
శ్రీమత్తిభువనమల్ల, దేవర విజయరాజ్య ముత్తరోత్త రాభివృద్ధి ప్రవర్ధ మాన మాచంద్రార్క తారంబరం: సిల్లుత్తమి రె || తత్పాదపద్మోపజీవి || స్వస్తి సమధిగతపం చమహాళ్బ మహామండలేశ్వరం బనవాసి పురవరా ధీశ్వరం జయంతీ మధు కేశ్వర లబ్ధనర ప్రసాదం మృగమదామోదం I, త్రియకు క్మాసంభవం! చతురాశీతి నగరాధిష్ఠితం లలాటలోచన చతుర్భుజం | జగద్విదితాష్టాదశాశ్వ మేధ దీక్షా దీక్షితం |
హిమవగ్గిరీంద్ర రుంద్రశిఖరిశ స్తి సంస్థాపిత 'స్ఫటిక శిలా స్తంభబద్ధమదగజమ హామహి మాభిరామం | మయూరవర్మ మహామహీ పాలభూషణం | పేర్మొటి