________________
ARCILEOLOGICAL SURVEY OF WESTERN INDIA.
Transcripts.
Yo.I.-A. Lupt all. (1.) Oni namo prajapati]no Dhammasa namo i dasa namo Sarkansana-Vasudevanam Charida-sútânam
mahima vjatânati chaturinari chanh lokapálánam Yama-Varuna-Kubera. Vasara nam namo kumara
vansa Vedisirisa ra[u]o1 (2)... ... ... [v]irasa sûrasa apiratihatachakasa Dakhi[nära]th[patino] ...................
(3.) ma ........ [ba]lâya mahárathino Angiya-kulavadhanasa sagaragirivaravalasya]ya pathaviya patha
mavirasa vasa . . va va alaha () ........... salasu . ya mahato maha , (1.) ............. sirisa bhâriyâ devasa putradasa varadasa kamadasa dhanadasa Vedisiri-matu
Satino strimatasa cha mâtuya sima .............. pathamaya ... (5.) variya . . . . . . . . . . . . Asnjagavaradayiniya masopa vasiniya gahatåpasiya charitabrahmachariyaya
likhavratayariñasundaya yana huta dhüpanasugaridhả yaniya ...... (6.) rûyasa ................. (yaneli yitham vano Agadheya-yamiño dakhina dina gavo baraza
13 aso cha 1 Anarabhaniyo yamiño dakhina dhenu ................ (7.) ................................... daklinayo dinâ gåvo 1700 hathi 10 ....
...........sa .. sisataraya [vjásalathi 289 kubhiyo rupâmayiyo 17 bhi ...... (9.) ............
.......... riko yariño dakhinâyo dina gavo 11,000 asi 1,000 pitsa pako ..................................... (10.) ................. 12 gamavaro 1 dakhinâ kâhâ panå 24,100 pasapako kahapana 6,001 Raja
suya-vamo ...................... sakatam
No. II.-D. Right all. (1.) hannagiritasapayutan sapato 1 aso l asaratho 1 gavînan 100 samedho bitiyo (yi]tho dakhinkyo
[li]na aso rupala inka]ro 1 suvaruna ... ni 12 daklinâ dini kåhå panå [1]4,000 gåmo 1 ha[thi] .....
................ [dakhi nå dina (2.) garo . sakatari dharnayirita[]sapayutam . . . . . . . . ovâyo yamiño ........... ............................. 17 clienu] ?.. Viva . satara sa
. . . . . . . 17 acha ......la ya ... jasapako cinco) .................. [dakhi]nå dinů su ... pini 12 tesa rup[ålam]káro 1 dakhina kahậpa[na] 10,000 ... 21
(3.) .......
1
1. 1:
1
-12:13
1 L. 1. In the beginning six or seven syllables have been lost. It is certain from the construction that the wonlomo must have stood before an adjective or noun qualifying thanmasa, and it may be inferred from the usual prctice observed in inscriptions that the first worl was Om or Sillun. The restoration (prajúpati un rests on the fact that in the Purinus Dharma is one of the Prnjáratis. In muhimărutinam the top of the mu is visible, as well as the vowel i and the top of the ra. For chain read cha.
PL. 2. The restoration Dakhinupatha seems to be certain, because the inscription was written in the Dekhan. The second part of the compound may have been surtsa, putino, or simino.
3 L. 3. The restoration bulaya is based on the photograph, where the letter la is faintly, but still distinctly realable before y.
+ L. & Posibly daudathi, which, however, gives no sense. The last figure in 289 is not certain. Pandit Bhagvanlil reads 189, but the 200 is plain on the facsimile and on the photograph. It is just possible that the sign read as 9 is a mutilated dia, and belongs to kubhiyo. Dakubhiyo might mean udakuthiye, "water-Vessels." Read rupimayiyo. See Childers, Pali Dict. s. v. rûpi. L. 10. Read amararu.
• I. 1. l'ossibly kaldpind 21.000 may have been the original reading, for before 1,000 only T 1000 appears, and the determinative sign, which must have been 10 or 20, has been effaced.
" L. 2. The figure after gåro is blurred on the facsimile. Pandit Bhagvanlal reads it 60,000. i 1. 3. Probably paisapoko dino is to be read. Irubably some more figures followed after 10,000.