________________
Chapter VIII -8@8
अष्टमगणधरवक्तव्यता
Discussion with the Eighth Ganadhara
ते पइए सोउं अकंपिओ आगच्छइ जिणसगासं । वच्चामि ण वंदामी वंदित्ता पज्जुवासामि ॥ ३३७ ॥ (१८८५)
Te pavvaie söum Akampio agacchi Jinasagasam | Vaccāmi na vandāmī vandittā pajjuvāsāmi ॥ 337 ॥ ( 1885 )
[ तान् प्रव्रजितान् श्रुत्वाऽकम्पित आगच्छति जिनसकाशम् । जामि वन्दे वन्दित्वा पर्युपासे ॥ ३३७ ॥ ( १८८५ )
Tan pravrajitan śrutva'kampita agacchati Jinasakāśam | Vrajāmi vande vanditta paryupase ॥ 337 ॥ ( 1885 ) ]
Trans. – 337 Having heard that they (i. e. Mauryputra and others) had renounced the world, Akampita comes before the Tirthankara. (He thinks :-) I may go, pay my homage and worship him. ( 1885 )
आभट्ठो य जिणेणं जाइ - जरा - मरणविप्पमुक्केणं ।
नामेण य गोत्तेण य सवण्णू सवदरिसी णं ॥ ३३८ ॥ (१८८६ )
Abhaṭṭho ya Jineņam jāi-jara-marana vippamukkeṇam Nāmeņa ya gotteṇa ya savvannu savvadarisî ṇam 11338|| (1886) आभाषितश्च जिनेन जाति-जरा-मरणविप्रमुक्तेन ।
नाम्ना च गोत्रेण च सर्वज्ञेन सर्वदर्शिना ।। ३३८ || ( १८८६ )