________________
83..
pression of seniority. if she belongs to the same community (samgha) (? IV' 53 a-b).
The monk who has had relations with a woman whom he should at all costs avoid, or with a courtesan, will be classed among the nirapeksas who have no care or respect for decency. They are considered together with those who depart without taking leave of the teacher and those who do not keep a watch on their actions. On the contrary, the sāpekşas show the guru all the consideration that could be wished :
duviho sāvikkhiyaro : nirayekkhoudinne jāi 'ņāpuccha : jogam ca akāūņam jāva sa ves’ādi sevejjā (Bh 3, 240). .
The person who is scrupulous will have asked permission to depart. This request is a sort of confession and, like a confession, is repeated three times (infra). The monk who shirks this duty, or who carries it out negligentlyor the teacher who does not return the monk's salutation - incurs four months of the sixth atonement,
:
Once this sort of confession has been made, the superior undertakes to care for the bhikkhu in accordance with the rule :
aloiyammi gurunā tassa cikissä vihič kayayvā nivvittiga-m-ādīyā nāyarva kamen imeņam tu (Bh 3, 244).
First of all it is necessary to distract the religious from his lust : and, if
this last is irresistable, it is important at least that he should not compp. 102: romise the results of his previous spiritual efforts. He is helped unremittingly *}: ; in such a way that he continues to keep a firm 'check on his conduct.
He is first forbidden certain dishes : the vikstis (dairy products, honey, butter ........ infra 109). Then he is forbidden three meals' out of four. Next he is forced to do "service” (vaiyāvstya), which, as we bave seen, can be 'exhausting. He is ordered to adopt various mortifiying postures, to accompany those going about the country trying to recruit brethren. If the temptation persists, and if he has the necessary knowledge, he is given the charge of directing “study circles".
nivvīya oma tave veyāvacce tah' eve thāne ya ..
āhindane ya mandali .... (ibid 245)... . .... . .. A wise: distraction : it is the same for the monk as for the young woman
who remains alone in the home. Secretly warned of her misconduct, her father-in-law cleverly defends her virtue by overloading her with domestic duties. When; in the eveninig, the arrival is announced of the lover for
.