SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 97
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Paternal and Guru lineage. In the same way, in the 79th verse, they have mentioned themselves by the epithet 'Dhvansamanasamanastatraasamanasan'. This epithet reveals that although there was no complete destruction (absence) of fear and anxiety in Samantabhadra's mind - it was definitely present to some extent - it had become like something that is about to be destroyed, and therefore it was not capable of disturbing or frightening his mind. Such a state of mind is achieved at a very high level, and therefore this epithet also indicates the excellent state of Samantabhadra's monastic life and reveals that this text was composed during his monastic life. The commentator Narasimhabhatta, in addition to writing "Shrisamantabhadraacharyavirachit" in the introduction to the first verse, has also indicated the same by interpreting the epithet 'Riddham' appearing in the 84th verse as 'Vridhdham', and by giving the meaning of the word 'Vandibhutvatah' in the 115th verse as 'Mangalapathaki bhutvatoapi nagnaacharyarupena bhavatopi mam'. Thus. There is almost no means of knowing whether Swami Samantabhadra entered the household life and got married or not. However, if it can be proved that King Shantivarma of the Kadamba dynasty and Shantivarma Samantabhadra were the same person, then it can be easily said that you had taken up the household life and had also got married. Along with this, it can also be said that the name of your son + This entire verse is as follows: Swasamanasamananyabhasamanasma'anagha. Nismanastatraasamanasamanatam ||
Page Text
________________ पितृकुल और गुरुकुल । हैं उसी प्रकार ७९ वें । पद्यमें उन्होंने 'ध्वंसमानसमानस्तत्रासमा नसं ' विशेषणके द्वारा अपनेको उल्लेखित किया है । इस विशेषणसे • मालूम होता है कि समन्तभद्रके मनसे यद्यपि त्रास उद्वेग-बिलकुल नष्ट ( अस्त ) नहीं हुआ था-सत्तामें कुछ मौजूद जरूर था-फिर भी वह ध्वंसमानके समान हो गया था, और इस लिये उनके चित्तको, उद्वे जित अथवा संत्रस्त करनेके लिये समर्थ नहीं था । चित्तकी ऐसी स्थिति बहुत ऊँचे दर्जे पर जाकर होती है और इस लिये यह विशेषण भी समन्तभद्रके मुनिजीवनकी उत्कृष्ट स्थितिको सूचित करता है और यह बतलाता है कि इस ग्रंथकी रचना उनके मुनिजीवनमें ही हुई है । टीकाकार नरसिंहभट्टने भी, प्रथम पद्यकी प्रस्तावनामें “श्रीसमन्तभद्राचार्यविरचित' लिखनेके अतिरिक्त, ८४ वें पद्यमें आए हुए 'ऋद्धं ' विशेषणका अर्थ 'वृद्धं ' करके,. और ११५ वें पद्यके 'वन्दीभूतवतः' पदका अर्थ 'मंगलपाठकी भूतवतोपि नग्नाचार्यरूपेण भवतोपि मम' ऐसा देकर, यही सूचित किया है कि यह ग्रंथ समन्तभद्रके मुनिजीवनका बना हुआ है । अस्तु । ___ स्वामी समन्तभद्रने गृहस्थाश्रममें प्रवेश किया और विवाह कराया या कि नहीं, इस बातके जाननेका प्रायः कोई साधन नहीं है। हाँ, यदि यह सिद्ध किया जा सके कि कदम्बवंशी राजा शान्तिवर्मा और शान्तिवर्मा समंतभद्र दोनों एक ही व्यक्ति थे तो यह सहजहीमें बतलाया जा सकता है कि आपने गृहस्थाश्रमको धारण किया था और विवाह भी कराया था । साथ ही, यह भी कहा जा सकता है कि आपके पुत्रका नाम + यह पूरा पद्य इस प्रकार है स्वसमान समानन्या भासमान स माऽनघ । निसमानस्तत्रासमानसमानतम् ॥ Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org
SR No.010669
Book TitleRatnakarandaka Shravakachara
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJugalkishor Mukhtar
PublisherManikchand Digambar Jain Granthamala Samiti
Publication Year1982
Total Pages456
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy